суреси zariyat аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ﴾
[ الذاريات: 28]
Сонда ол олардан қауіптеніп қорқып қалды. Олар: «Қорықпа», деді және оны білімді бір ұлмен сүйіншіледі
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlardan tiksinip, qorıqtı. Olar: Qorıqpa!,- dedi de onı bilgiş bir ulmen kwanttı
Құранның қазақша аудармасы
Олардан тіксініп, қорықты. Олар: "Қорықпа!",- деді де оны білгіш бір ұлмен куантты
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Когда ж они отведать пищу отказались), В нем страх проснулся к ним. Но молвили они: "Не бойся!" И сообщили ему радостную весть О мудром мальчике-младенце.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он почувствовал в себе страх перед ними. Они ему сказали: "Не бойся!" - и обрадовали его доброй вестью о рождении у него сына, который будет обладать большим знанием.
English - Sahih International
And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, адам жамандықты жақсылықты тілейтіндей тілейді. Әрі адам баласы асыққыш
- Ақиқатында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар бейбіт орындарда
- Ол оған барған кезде, үн қатылды: «Ей, Мұса
- Ал, қала халқы мәз болып жетіп келді
- Әрі бұл сөзді ұрпақтарына, олардың тура дінгеРқайтуы үшін мәңгі қалдырды
- Әрі олар: «Тамақ жейтін және базарларда жүретін бұл неғылған Елші?
- солар, амалдарын өзгелерге көрсету рия үшін істейтіндер
- Міне, соларға олардың Раббысынан игілік пен мейірім бар. Әрі олар-тура
- Ақиқатында иманға келгендер, қоныс аударғандар, Аллаһтың жолында малдары әрі жандарымен
- Міне, олар үшін тапқандарынан істеген амалдарынан үлес бар. Аллаһ есеп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.