суреси Muhammad аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ﴾
[ محمد: 17]
Ал, тура жолды ұстанғандарға Ол Аллаһ туралықтарын тура жолды ұстануын арттырады әрі оларға тақуалықты Өзінің жазасынан қорқып, сақтануды береді
суреси Muhammad in KazakhAl sonday twra jol tapqandar, Alla, olardıñ twralıqtarın arttıra tüsip, olarğa taqwalıq beredi
Құранның қазақша аудармасы
Ал сондай тура жол тапқандар, Алла, олардың туралықтарын арттыра түсіп, оларға тақуалық береді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А в тех, кто правый путь избрал, Бог увеличит правоту И одарит их благочестьем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А тех, которые пошли по пути истины, Аллах ещё больше наставил на прямой путь и вселил в их сердца богобоязненность, которая избавит их от огня.
English - Sahih International
And those who are guided - He increases them in guidance and gives them their righteousness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер одан бет бұрудасыңдар
- Әрі Біздің Сөзіміз Елші етіп жіберілген құлдарымызға алдын ала бекітіліп
- Бұл, олардың алдын иманға келіп, кейін күпірлік етулері имансыздыққа қайтулары
- әрі Ібілістің жын мен адамнан болганШ әскерлерінің барлығы да
- Біз елшілерді қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп қана жібереміз.
- Та. Син. Бұл Құранның және анық Кітаптың аяттары
- Әрі одан кейін Исраил ұрпақтарына: «Осы жерде тұрыңдар. Ал, қашан
- Біз Оларға Тәуратта : «Жанға жан, көзге көз, мұрынға мұрын,
- Күнәһарлардың жолы анықталуы үшін Біз аяттарды осылай анық етіп түсіндіреміз
- Ал, кімнің кітабы сол жағынан берілсе, ол: «Еһ, әттең, маған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.