суреси Al Isra аят 111 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 111 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُن لَّهُ وَلِيٌّ مِّنَ الذُّلِّ ۖ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا
[ الإسراء: 111]

Және айт: «Барлық мақтау ешбір бала иемденбеген және билікте ешбір серігі болмаған әрі әлсіздіктен көмекшіге мұқтаж болмаған Аллаһқа!» деп. Әрі Оны дәріптей ұлықта

суреси Al-Isra in Kazakh

“Barlıq maqtaw, bala ïemdenbegen äri mülkinde eş serigi bolmağan sonday-aq älsizdikten kömekşisi bolmağan Allağa layıq” de. Jäne Onı, öte ulıqta


Құранның қазақша аудармасы


“Барлық мақтау, бала иемденбеген әрі мүлкінде еш серігі болмаған сондай-ақ әлсіздіктен көмекшісі болмаған Аллаға лайық” де. Және Оны, өте ұлықта


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И скажи: "Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников в господстве не имеет, Его (могуществу) нужды в поддержке нет. И, величая, возвещай величие Его!"


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи (о Мухаммад!): "Слава Аллаху Всевышнему, Единому, который не имеет сыновей, - ведь они Ему не нужны, и не имеет Он соучастников в Своём царстве, которое Он один сотворил. Ему также не нужен помощник, который защищал бы Его честь от унижения. Восхваляй твоего Господа и величай Его бесконечно возвеличиванием Его достойным!"


English - Sahih International


And say, "Praise to Allah, who has not taken a son and has had no partner in [His] dominion and has no [need of a] protector out of weakness; and glorify Him with [great] glorification."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 111 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сондай-ақ, Аллаһтың аяттарын өтірікке шығарушылардан болма. Онда зиян көрушілерден боласың
  2. Айт: «Мен дінімді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа
  3. Әрі сондай күпірлік етушілер иманға келмегендер : «Оған неге Раббысынан
  4. Әрі олар Салихқа қарсы айла-шарғы жасады, сонда Біз де амал-тәсіл
  5. Олар онда мәңгі қалып, одан өзге жаққа ауысуды қаламайды
  6. Бірақ, олардың ішіндегі тазарған құлдарыңды ғана адастыра алмаймын», деді
  7. Олардың барлығы Қайта тірілу күні Оған жалғыз келеді
  8. Сондай-ақ, оларға Аллаһтан өздеріңдегінің Тәураттың шын екендігін дәлелдеуші Кітап Құран
  9. Ей, Мұхаммед! Анығында, сенен бұрынғы елшілер де келеке етілген еді.
  10. Ал, сенің маған міндетсініп отырған игілігің, бұл Исраил ұрпақтарын құл

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.