суреси Lail аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
Одан тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынанқорқып, сақтанғандар ғана алыстатылады
суреси Al-Layl in KazakhTaqwaraq bolğan odan uzaqtastırıladı
Құранның қазақша аудармасы
Тақуарақ болған одан ұзақтастырылады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
Толкование избранного Корана (muntahab)
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,
English - Sahih International
But the righteous one will avoid it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Енді олардан теріс бұрыл. Шақырушы сүр үрлеуші қиын
- Ол Аллаһ сені жаратты, дене мүшелерін үйлесімді етіп теңестірді және
- Әрі білмейтіндер мүшріктер : «Аллаһ бізбен сөйлессе немесе бізге бір
- сараңдық ететін және адамдарға да сарандықты бұйыратындарды. Ал, кім теріс
- жерді және биік аспандарды Жаратқанның түсіргені
- Айт: «Аллаһ мені мен сендердің араларыңа куә болуда жеткілікті. Ақиқатында,
- Күмәнсіз, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін игілік мекені
- және өлтіріп, тірілтетін де Ол екендігі
- Негізінде, олар өздеріне ақиқат келген кезде оны өтірік деді, ал
- Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.