суреси Lail аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
Одан тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынанқорқып, сақтанғандар ғана алыстатылады
суреси Al-Layl in KazakhTaqwaraq bolğan odan uzaqtastırıladı
Құранның қазақша аудармасы
Тақуарақ болған одан ұзақтастырылады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
Толкование избранного Корана (muntahab)
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,
English - Sahih International
But the righteous one will avoid it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың бәрінен Үстем, ерекше Мейірімді
- Ертең оны бізбен бірге жібер. Жүгірсін, ойнасын. Біз оны қорғаушымыз»,
- Әрі олар: «Ей, Раббымыз! Бізге тиісті үлесімізді азабымызды Есеп күнінен
- және көрушілерге Жахим анық көрсетіледі
- әрі тура таразымен тартыңдар
- Олар Йаъқубқа келіп : «Әй, әкеміз! Йусуфке байланысты бізге сенбейтіндей
- Олар мұнафиқтар бұларға: «Біз сендермен бірге болмадық па?!» деп дауыстайды.
- Олар: «Ей, Ибраһим! құдайларымызға мұны сен істедің бе?» деді
- Өтірікке шығарушыларға ол Күні қасірет бар
- Мал-дүниелерін Аллаһ жолында жұмсағандардың мысалы жеті бас масақ шығарған бір
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.