суреси Lail аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
Одан тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынанқорқып, сақтанғандар ғана алыстатылады
суреси Al-Layl in KazakhTaqwaraq bolğan odan uzaqtastırıladı
Құранның қазақша аудармасы
Тақуарақ болған одан ұзақтастырылады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
Толкование избранного Корана (muntahab)
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,
English - Sahih International
But the righteous one will avoid it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ұлы Күн үшін
- Аллаһ оны олардың айла-шарғыларының жамандықтарынан қорғады. Ал фиръаундықтарды жаман азап
- Шын мәнінде, біз білмейміз, жер бетіндегілерге жамандық көзделді ме әлде
- Сендерге ол жерде көптеген жемістер бар. Олардан жейсіңдер
- Ей, орнығып, тыныштық тапқан жан
- Ақиқатында, ‘Айша туралы жаланы айтып келгендер, өздеріңнен болған бір топ.
- Аллаһ : «Ей, Мұса! Мен сені адамдардың үстіне елшілікке әрі
- Міне, сендер, сол өздеріңде білімі болған нәрсе жөнінде тартыстыңдар. Ал
- Бұл олардың аспандар мен жердегі жасырын нәрсені әшкерелеуші және сендердің
- Маған темір бөліктерін әкеліңдер», деді. Екі қапталдың арасын толтырған кезде:
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.