суреси Lail аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
Одан тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынанқорқып, сақтанғандар ғана алыстатылады
суреси Al-Layl in KazakhTaqwaraq bolğan odan uzaqtastırıladı
Құранның қазақша аудармасы
Тақуарақ болған одан ұзақтастырылады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
Толкование избранного Корана (muntahab)
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,
English - Sahih International
But the righteous one will avoid it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз екеуін ақиқатпен ғана жараттық. Бірақ олардың көбі білмейді
- Сондай-ақ, олар мүшріктер : «Әр-Рахман Өзіне бала алды», деді. Ол
- Иманға келгендер, қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында малдары, жандарымен күрескендер,
- Сөйтіп олар түйенің тірсегін қиып, өздерінің Раббысының әміріне бағынбай, шектен
- Әрі аспандардың және жердің мирасы Аллаһтікі бола тұрып, Аллаһтың жолында
- Айт: «Шын мәнінде, намазым, құрбандығым, өмірім және өлімім әлемдердің Раббысы
- Біз оларға белгілерімізді келтірдік. Бірақ олар одан теріс бұрылды
- Негізінде, олардың жұмсаған дүниелерінің садақаларының қабыл етілуіне, олардың Аллаһқа және
- жанашыр дос та жоқ
- Егер де Аллаһ құлдарына ризық-несібені жайып қойса, олар жер бетінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.