суреси Mumtahina аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Mumtahina аят 12 in arabic text(The Examined One).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَىٰ أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ أَوْلَادَهُنَّ وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ ۙ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
[ الممتحنة: 12]

Ей, Пайғамбар! Қашан саған иманға келген әйелдер Аллаһқа ешнәрсені серік етіп қоспауға, ұрлыққылмауға, зина жасамауға, балаларын өлтірмеуге, қол-аяқтарының арасынан бір жала жаппауға бұзық жолмен тапқан баланы күйеуіне телімеуге әрі құпталғанда саған қарсы келмеуге серт беруге келсе, олардың серттерін қабыл ет және олар үшін Аллаһтан кешірім тіле. Ақиқатында, Аллаһ өте Кешірімді, ерекше Мейірімді

суреси Al-Mumtahanah in Kazakh

Äy Payğambar! Eger sağan mümin äyelder, Allağa eş närseni ortaq qospawğa, urlıq qılmawğa, zïnaşı bolmawğa balaların öltirmewge, qol-ayaqtarınıñ arasınan bir jala jappawğa, (Swıq joldan tapqan balanı öz erine telimewge. J.M.) jäne izgilik istewge, öziñe qarsı kelmew üşin kelgen kezde, olardıñ (bïğattarın) sertterin qabıl al. Olar üşin Alladan jarılqaw tile. Öytkeni Alla, tım jarılqawşı, erekşe meyirimdi


Құранның қазақша аудармасы


Әй Пайғамбар! Егер саған мүмін әйелдер, Аллаға еш нәрсені ортақ қоспауға, ұрлық қылмауға, зинашы болмауға балаларын өлтірмеуге, қол-аяқтарының арасынан бір жала жаппауға, (1,Суық жолдан тапқан баланы өз еріне телімеуге. Ж.М.) және ізгілік істеуге, өзіңе қарсы келмеу үшін келген кезде, олардың (1,биғаттарын) серттерін қабыл ал. Олар үшін Алладан жарылқау тіле. Өйткені Алла, тым жарылқаушы, ерекше мейірімді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


О пророк! Когда к тебе, на верность присягая, Придут те женщины, что веруют (в Аллаха), Клянясь, что в равные Ему Не будут измышлять других богов, Не будут красть, блудить не будут, Не будут убивать своих детей, Искусной ложью покрывать не будут Все злодеянья рук своих и ног, Противиться тебе во всем, Что добродетельно, не будут, - Тогда прими присягу их И испроси для них прощенья у Аллаха, - Поистине, всемилостив и всепрощающ Он!


Толкование избранного Корана (muntahab)

О пророк! Если к тебе приходят верующие женщины, присягая тебе в том, что они не будут поклоняться никому, помимо Аллаха, не будут красть, прелюбодействовать, убивать своих детей и приписывать чужих детей своим мужьям, упорно настаивая на лжи, не будут ослушиваться тебя, когда призываешь к одобряемому, то прими их присягу и проси для них у Аллаха прощения. Ведь прощение и милосердие Аллаха велики!


English - Sahih International


O Prophet, when the believing women come to you pledging to you that they will not associate anything with Allah, nor will they steal, nor will they commit unlawful sexual intercourse, nor will they kill their children, nor will they bring forth a slander they have invented between their arms and legs, nor will they disobey you in what is right - then accept their pledge and ask forgiveness for them of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 12 from Mumtahina


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ақиқатында, біз Раббымыздан болатын түнерген, ауыр бір Күннен қорқамыз», дейді
  2. Ол Аллаһ, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол құпияны да,
  3. сол Күні ол, оз хабарын айтады
  4. Аса ұлы Аллаһ : «Анығында, сен мерзімі ұзартылғандардансың
  5. Оны сендер өсіресіңдер ме, не Біз өсіреміз бе
  6. туыстығы бар жетімге
  7. Исраил ұрпақтарынан күпірлік еткендерге Аллаһқа қарсы келгендерге , Дәуіттің және
  8. Сендердікі ер, ал әйелдер Онікі ме
  9. Кім тез өте шығатынды осы өмірді қаласа, Біз Өзіміз бергіміз
  10. және сендердің өздеріңде де. Көрмейсіңдер ме

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
суреси Mumtahina Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Mumtahina Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Mumtahina Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Mumtahina Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Mumtahina Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Mumtahina Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Mumtahina Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Mumtahina Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Mumtahina Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Mumtahina Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Mumtahina Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Mumtahina Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Mumtahina Al Hosary
Al Hosary
суреси Mumtahina Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Mumtahina Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой