суреси TaHa аят 121 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ ۚ وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ﴾
[ طه: 121]
Екеуі одан жеді. Сонда оларға ұятты жерлері көрініп, олар өздеріне жәннаттың жапырақтарын жапсыра бастады. Адам Раббысына бойсұнбай адасты
суреси Ta-Ha in KazakhSonda ekewi, odan jedi. Derew üyattı jerleri körindi. Sondıqtan ekewi de üsterine jannattıñ japıraqtarın jaba bastadı. Adam (Ğ.S.) Rabbına künäkar bolıp, joldan taydı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда екеуі, одан жеді. Дереу үятты жерлері көрінді. Сондықтан екеуі де үстеріне жаннаттың жапырақтарын жаба бастады. Адам (1,Ғ.С.) Раббына күнәкар болып, жолдан тайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И они оба от него вкусили, И им открылась их срамная нагота. И (чтоб прикрыть ее), они из листьев Сада Стали плести себе (одежды). Так Бога своего ослушался Адам - И с праведной стези был совращен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Шайтан указал Адаму на запретное дерево. Адам и его жена были обмануты искушением Иблиса. Забыв о запрете Аллаха, они вкусили от запретного дерева. И открылась им срамная нагота их в наказание за их жадность, побудившую их нарушить приказ Аллаха, и стали они прикрывать свою наготу райскими листьями. Так Адам ослушался своего Господа, до того как Аллах избрал его пророком, и, совершив грех, был лишён вечности, которой он сильно желал, и сбился с прямого пути.
English - Sahih International
And Adam and his wife ate of it, and their private parts became apparent to them, and they began to fasten over themselves from the leaves of Paradise. And Adam disobeyed his Lord and erred.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Елшілеріміз Лұтқа келгенде, ол олар үшін қамығып, өзінің әлсіздігіне
- Ей, Мұхаммед! Өтірікке шығарушыларға бағынба
- Әрі маған мұсылмандардың бойсұнушылардың алды болуым бұйырылды», деп
- Негізінде, олардың әрбірі өзіне ашық жазбалардың берілуін қалайды
- Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
- Хауарилер : «Біз одан жегіміз келеді және жүректеріміздің орнығуын, сенің
- және Ол мені тамақтандырады әрі сусындатады
- Негізінде олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Ал, амал-тәсілдердің барлығы
- Әрі Оттың тозақтың ішіңдегілер Жаһаннам күзетшілеріне: «Өздеріңнің Раббыңнан сұраңдаршы, бізге
- Оған: «Сарайға кір», делінді. Ол оны көргенде су деп ойлап,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

