суреси Adiyat аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾
[ العاديات: 9]
Ал, сонда ол білмей ме, қабірдегілер шығарылған кезде
суреси Al-Adiyat in KazakhAl olar bilmey me? Qabırdağılar qoparılıp şığarılğan kezde
Құранның қазақша аудармасы
Ал олар білмей ме? Қабырдағылар қопарылып шығарылған кезде
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из могил, (Чтобы предстать перед Судом Великим),
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, каков будет его конец? Не знает, что когда Аллах воскресит тех, кто в могилах,
English - Sahih International
But does he not know that when the contents of the graves are scattered
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз олардың көкіректеріндегі реніш, қарсылықты алып тастаймыз. Олар өзара бауыр
- Оның ішінде жаныңдар! Енді шыдасаңдар да, не шыдамасаңдар да сендер
- Әрі Аллаһтан және Оның Елшісінен адамдарға үлкен қажылық күні бір
- Сосын тағы сорың құрсын, соры қайнағыр
- Бірақ, кәпірлер өтірікке шығаруда
- Ал, кім осыдан кейін бет бұрса, міне, солар нағыз бұзықтар
- Әрі Ол жерді созып жайып және онда берік орнатылғандарды тауларды
- Ақиқатында, сендерге өздеріңнен бір Елші келді. Оған қиналуларың ауыр тиеді.
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
- Ей, Мұхаммед! Олар өздеріне періштелердің келуін не Раббыңның келуін немесе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.