суреси Shuara аят 121 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 121]
Әлбетте, мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
суреси Ash-Shuara in KazakhRas bunda anıq ğïbrat bar. Sonda da olardıñ köbi senbeydi
Құранның қазақша аудармасы
Рас бұнда анық ғибрат бар. Сонда да олардың көбі сенбейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И все же большинство из них (Упорно не желают) веровать (в Аллаха).
Толкование избранного Корана (muntahab)
В притче о Нухе, приведённой в Коране, - явные знамения об истинности посланников и о могуществе Аллаха, но большинство из тех, кому была прочитана эта притча, не уверовали.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сөйтіп олар күнәсін мойындайды. Саъирға түскендер құрысын
- Кім жақсы амалмен келсе, оған сондайдың оны еселеніп беріледі. Ал,
- Күмәнсіз, Аллаһ иманға келген және ізгі амал жасағандарды астынан өзендер
- Аллаһ тек уахи арқылы не тосық артынан болмаса, ешбір адаммен
- Әрі олар: «Шын сөзді болсаңдар, бүл уәде қашан?» дейді
- Жағдайы жеткілікті адам өзінде бардан жұмсасын. Ал, ризық-несібесі шектеулі адам,
- Оны бұлттан сендер түсірдіңдер ме, әлде Біз түсіреміз бе
- Иллиунның не екенін саған не білдірді
- Ер адамдар әйелдерді Аллаһ Оларға бір-бірінен артықшылық бергені әрі олар
- Әрі сендер өздеріңнен сенбі күніне қатысты шектен шыққандарды білдіңдер. Бізоларға:
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.