суреси Shuara аят 121 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 121]
Әлбетте, мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
суреси Ash-Shuara in KazakhRas bunda anıq ğïbrat bar. Sonda da olardıñ köbi senbeydi
Құранның қазақша аудармасы
Рас бұнда анық ғибрат бар. Сонда да олардың көбі сенбейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И все же большинство из них (Упорно не желают) веровать (в Аллаха).
Толкование избранного Корана (muntahab)
В притче о Нухе, приведённой в Коране, - явные знамения об истинности посланников и о могуществе Аллаха, но большинство из тех, кому была прочитана эта притча, не уверовали.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, қашан ол қасыңнан кетсе, жер бетін бүлдіруге, егін мен
- Хидр : «Мен саған менімен бірге болуға сабыр ете алмайсың
- Әрі Аллаһ сендерге жерді кілем етті
- Ей, Мұхаммед! Міне, бұлар ғайып хабарлардан, саған оны уахи етіп
- Олар шайтанға ұқсайды, ол адамға: «Күпірлік ет бойсұнба », деп,
- сендерге Аллаһтың анық аяттарын оқитын Елшіні жіберді иманға келіп және
- Кейін, олардан соң басқа халықтарды пайда еттік
- Ол михрабта құлшылық орнында намаз оқып тұрған кезде, періштелер: «Аллаһ
- тек Аллаһтан қорқатындар үшін еске салу ескерту, насихат етіп
- Құлдарыма айт, олар ең жақсыны сөйлесін. Шын мәнінде, шайтан олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

