суреси Ibrahim аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ إبراهيم: 51]
Аллаһ әрбір жанға істегенінің қайтарымын беруі үшін осылай етеді . Ақиқатында, Аллаһ есепті тез алушы
суреси Ibrahim in KazakhÖstip, Alla tez eseptewşi
Құранның қазақша аудармасы
Өстіп, Алла тез есептеуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб возымела от Аллаха каждая душа, Что уготовила себе (деяньями своими), - Аллах, поистине, в расчете скор!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это будет воздаянием для них. Ведь Аллах воздаст каждому по заслугам за то, что он творил в ближней жизни. Аллах - в День воскресения - быстр в расчёте!
English - Sahih International
So that Allah will recompense every soul for what it earned. Indeed, Allah is swift in account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Мен дінімді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа
- Әрі олар Салихқа қарсы айла-шарғы жасады, сонда Біз де амал-тәсіл
- Йунустың елінен басқа азапты көргенде иманға келген әрі имандары пайда
- Ол Ибраһим : «Сендер Аллаһтан өзге, өздеріңе ешбір пайда не
- Сол күні адамдар да, жындар да күнәсі жайлы сұралмайды
- Жоқ, олай емес! Ол ақиқатпен келді және алдыңғы елшілердің хақтығын
- Олар оның Йусуфтың алдына кірген кезде: «Уа, мырза! Бізге және
- Құрманың діңін өзіңе қарай сілкі. Саған жаңа піскен кұрма түседі
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Күдіксіз, Жаһаннам кәпірлерді міндетті
- амал етуші, шаршаған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

