суреси Hud аят 122 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ﴾
[ هود: 122]
Күтіңдер, анығында біз де күтушіміз», деп айт
суреси Hud in Kazakh“Sender de soñın kütiñder, biz de kütemiz” (de)
Құранның қазақша аудармасы
“Сендер де соңын күтіңдер, біз де күтеміз” (1,де)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ждите - с вами будем ждать и мы".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ждите того, что вы ожидаете для нас, мы тоже ждём исполнения обещания Аллаха нам - победы ислама и поражения его врагов!
English - Sahih International
And wait, indeed, we are waiting."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде, олардың кеуделерінде жүректерінде Аллаһқа қарағанда сендерден қатты қорқыныш бар.
- Әлде сен олардан ақиқатқа шақырғаның үшін ақы сұрап, олар борышты
- Сонда олар: «Оған сендік», дейді. Алайда, енді алыс орыннан олар
- Сондай-ақ Мәдиян еліне бауырлары Шұғайыпты жібердік . Ол: «Әй, елім!
- Ал, ол олардың құдайларына пұттарына жасырына келіп: «Сендер жемейсіңдер ме
- Ей, адамдар! Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, басқаларды әкеледі. Анығында,
- ал, таулар түтілген жүн секілді болады
- Ол таң рауандағанға дейінгі сәлам амандық түні
- Сонда Біз оларды жазаға тарттық. Енді, назар сал, жалғанға шығарушылардың
- Солар Аллаһпен болған уәделерін орындайтын әрі келісімдерін бұзбайтындар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

