суреси Raad аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ﴾
[ الرعد: 20]
Солар Аллаһпен болған уәделерін орындайтын әрі келісімдерін бұзбайтындар
суреси Ar-Rad in KazakhOlar, sonday Allanıñ wädesin orındağandar äri sertterin buzbağandar
Құранның қазақша аудармасы
Олар, сондай Алланың уәдесін орындағандар әрі серттерін бұзбағандар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Те, кто в Завете Богу верен И обещания не нарушает;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые постигают истину, выполняют завет Аллаха Всевышнего, потому что Аллах способствует им в этом, и они дали обет Аллаху. Они не нарушают обещания, которые дали людям и поклялись Аллахом выполнить их. Они не нарушают обет - верить в Аллаха Единого, - данный ими Аллаху, в соответствии со своей здоровой изначальной природой. Они по воле Аллаха осознали истину, стали верующими и останутся таковыми, если не впадут в заблуждение относительно их веры.
English - Sahih International
Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар Аллаһқа және Ақирет күніне сенеді, құпталғанға бұйырып, тыйым салынғаннан
- Әрі сонда Мұса еліне: «Әй, елім! Ақиқатында, сендер бұзауды құдай
- Аллаһ айтты: «Ей, Адам! Сен және жұбайың Жәннатта орналасыңдар. Қалаған
- Кітап берілген қауымның бір тобы: «Иманға келгендерге түсірілгенге Құранға күннің
- Біз ол күні әрбір қауымнан бір куәні шығарып: «Дәлелдеріңді келтіріңдер»,
- Сөйтіп, Ібілістің оларға қатысты болжамы шынға айналып, олардың бір топ
- тек Аллаһ мейіріміне бөлегендер ғана басқа. Ақиқатында, Ол бәрінен Үстем,
- Раббыңның бұзықтарға бойсұнбаушыларға! байланысты: «Олар иманға келмейді», деген сөзі осылай
- Әрі біз оларды пайғамбарларды тамақ ішпейтін бір дене етіп жаратқан
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Сағат Қайта тірілу болатын сол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.