суреси TaHa аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
Сен онда шөлдемейсің және ыстықтан да қиналмайсың», дедік
суреси Ta-Ha in KazakhSonday-aq onda şöldemeysiñ de künniñ ıstığı ötpeydi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ онда шөлдемейсің де күннің ыстығы өтпейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая".
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Есеп күні қашан болады», деп сұрайды
- Бұл Оның иманға келген және ізгі амал істегендерге Өз кеңшілігінен
- Теріс бұрылғанды көрдің бе
- Сонда Біз Мұсаға: «Таяғыңды таста», деп уахи еттік. Сол кезде
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, адамдар! Егер сендер менің дінімнен күмәнда
- Сабыр еткендіктері үшін Оларға сый екі есе беріледі. Олар жамандықты
- Ад елі елшілерді өтірікші санады. Сонда Менің азабым мен ескертуім
- Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
- Ей, Мұхаммед! Күннің шыққан кезінде, олардың үңгірін оң жақтан ауып
- Сәмүд еліне ағайындары Салихті жібердік . Ол: «Әй, елім! Аллаһқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.