суреси TaHa аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
Сен онда шөлдемейсің және ыстықтан да қиналмайсың», дедік
суреси Ta-Ha in KazakhSonday-aq onda şöldemeysiñ de künniñ ıstığı ötpeydi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ онда шөлдемейсің де күннің ыстығы өтпейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая".
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда екеуі, Біз оған Өзімізден мейірім берген және Өзімізден білім
- Раббыңның бұзықтарға бойсұнбаушыларға! байланысты: «Олар иманға келмейді», деген сөзі осылай
- Әрі Біз оларды әміріміз бойынша тура жол бастайтын имамдар жетекшілер
- Аллаһ мұны сендерге қуанышты хабар әрі жүректеріңнің орнығуы үшін ғана
- және көтерілген теңізбен ант етемін
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Раббым әділдікті бұйырды. Әрбір сәжде жасайтын орында
- Егер олар шын сөзді болса, осыған ұқсас Құран секілді хабар
- Оның жердің үстіндегілерінің барлығы да өтеді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Иә. Әрі сендер де қор болған күйлеріңде»,
- Әрі олар: «Егер де әр-Рахман қалағанда, біз оларға табынбас едік»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.