суреси TaHa аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
Сен онда шөлдемейсің және ыстықтан да қиналмайсың», дедік
суреси Ta-Ha in KazakhSonday-aq onda şöldemeysiñ de künniñ ıstığı ötpeydi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ онда шөлдемейсің де күннің ыстығы өтпейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая".
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Өзіңе айқын нәрсе өлім келгенге дейін Раббыңа құлшылық ет
- Олардың кейбірі : «Ибраһим дейтін бір жігіттің оларды сөз етіп
- Ал, сендер бұл Сөзге Құранға таң қаласыңдар ма
- шақырушыға қарай асыққан күйлерінде. кәпірлер: «Бұл ауыр күн!» дейді
- Аллаһ сендердің араларыңнан соғысудан тосушыларды және бауырларына: «Біз жаққа келіңдер!»
- Ей, Мұхаммед! Біз саған Құрандағы қайталанатындардан жетеуін және ұлы Құранды
- Кім ізгі амал жасаса, өзінің пайдасына. Ал кім жамандық істесе,
- Біз әрбір үмметтен бір куә келтіргенімізде және сені осылардың үстінен
- Оларға ағалары бұрылып: «Не жоғалттыңдар?» деді
- Немесе аспандағы жаңбыр бұлты секілді. Оның ішінде қараңғы түнектер, күн
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой