суреси TaHa аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
Сен онда шөлдемейсің және ыстықтан да қиналмайсың», дедік
суреси Ta-Ha in KazakhSonday-aq onda şöldemeysiñ de künniñ ıstığı ötpeydi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ онда шөлдемейсің де күннің ыстығы өтпейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая".
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Бір аз ғанадан соң, олар өкінушілерге айналады», деді
- Олар өздерінен таяуда өткен алдыңғылар сияқты. Олар істерінің жаман нәтижесін
- Ол: «Әй, елім! Сендерге менің ағайындарым Аллаһтан қадірлі ме? Сендер
- Олар жұқа және қалың жібектен киімдер киіп, бір-біріне жүзбе-жүз халде
- Әрі Ол иманға келген және ізгі амал істегендерге жауап береді
- Әрбір өтірікші күнәһарғаүлкен қасірет бар
- оның төбесін көтеріп, оны теңестірді
- Мен оларға: «Менің Раббым әрі сендердің Раббың Аллаһқа ғана құлшылық
- Мен оған мол мал-дәулет бердім
- Ей, иманға келгендер! Өздерің істемейтін істерінді не үшін айтасыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

