суреси Tawbah аят 125 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 125]
Ал, жүректерінде дерті барларғабұл сүре күмәндарының үстіне күмән қосады да олар кәпір имансыз күйлерінде өледі
суреси At-Tawbah in KazakhSonday-aq ol süre jürekterinde derti bolğandardıñ jamandıqtarınıñ üstine jamandıq arttıradı; olar, qarsı bolğan küyde öledi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ ол сүре жүректерінде дерті болғандардың жамандықтарының үстіне жамандық арттырады; олар, қарсы болған күйде өледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для тех же, чьи сердца охвачены недугом, Она прибавит скверну к скверне их. Они в неверии умрут, (Навечно в Ад переселившись).
Толкование избранного Корана (muntahab)
У тех же лицемеров, в сердцах которых лежит болезнь неверия, и их разум ослеп так, что они не понимают истины, ниспосланная новая сура ещё более усиливает неверие, и умрут они неверными.
English - Sahih International
But as for those in whose hearts is disease, it has [only] increased them in evil [in addition] to their evil. And they will have died while they are disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда Біз олардың құлақтарын бірнеше жылға бекіттік
- Әрі сендер менмендік танытып, тауларда үйлер қашап аласыңдар
- Бірақ, кәпірлер өтірікке шығаруда
- Әрі олар әр-Рахманның құлдары -/ өтірік нәрселерге қатыспайды және бос
- Ей, Мұхаммед! Сен кәпірлерге бағынба және олармен ол Құран арқылы
- Одан олардың ішкі ағзалары мен терілері ерітіледі
- Әрі түн мен күндізді екі белгі еттік. Өздеріңнің Раббыңның кеңшілігін
- Әрі сен олардың қатты үрейленіп, қашуға мүмкіндік болмай әрі жақын
- Әрі иудейлер: «Христиандарда еш негіз жоқ», деді, христиандар да: «Иудейлерде
- Жамандықтың қайтарымы дәл өзіндей ғана жамандық. Ал кім кешірсе және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.