суреси Anam аят 126 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَهَٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأنعام: 126]
Ей, Мұхаммед! Міне, бұл Раббыңның тура жолы. Біз еске алатын адамдарға аяттарымызды анықтап түсіндірдік
суреси Al-Anam in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Mine osı Rabbıñnıñ twra jolı. Rasında ügit alatın elge ayattarımızdı aşıq bildirdik
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): Міне осы Раббыңның тура жолы. Расында үгіт алатын елге аяттарымызды ашық білдірдік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения Свои Всем тем, кто должно разумеет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И то, что Мы разъяснили людям, - прямой путь Истины Аллаха, - поможет только тем, которые поминают Аллаха и богобоязненны на праведном пути.
English - Sahih International
And this is the path of your Lord, [leading] straight. We have detailed the verses for a people who remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың жақсы сөзді қалай мысал етіп келтіргенін көрмедің
- Ақиқатында, мен өзімнің Раббым және сендердің де Раббың Аллаһқа жүгініп,
- құрметті жазып тұрушылар
- Сондықтан Біз оларды жазаладық. Бұл екі қала да белгілі бір
- Ал, сондай күпірлік етушілер имансыздар Отқа келтірілген сол күні Оларға:«Сендер
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа шын ықыласпен, істеген күнәләріңе шынайы өкініп,
- Ей, иманға келгендер! Сендер өздеріңді-өздерің қолға алып түзелтіңдер. Өздерің тура
- Ал шындықты алып келген және оны хақ деп мойындағандар міне,
- Имансыздарға : «Өздеріңнің осы күндеріңе жолығуды ұмытқандарың үшін азапты татыңдар.
- содан кейін жерді тілімдеп айырдық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой