суреси Al Imran аят 128 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ﴾
[ آل عمران: 128]
Ей, Мұхаммед! саған бұл істе ешнәрсе жоқ. Ол Аллаһ не олардың істеген күнәсіне шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға қайтуын тәубесін қабыл етеді немесе оларды азаптайды. Өйткені, олар – әділетсіздер
суреси Al Imran in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) eşbir is seniñ erkiñde emes. Alla nemese olardıñ täwbesin qabıl etedi älde olardı qïnaydı. öytkeni, olar zalımdar
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) ешбір іс сенің еркіңде емес. Алла немесе олардың тәубесін қабыл етеді әлде оларды қинайды. өйткені, олар залымдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ты не властен здесь решать, Простит Он их или накажет, - Они, поистине, все те, кто преступил (Пределы, установленные Богом).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тебе не надлежит распоряжаться делами Моих рабов (о Мухаммад!). Это - дело Аллаха. Простит ли Он их, когда они поверят в Него, или накажет их - им будет позор, и они будут убиты; и в День воскресения они будут наказаны, потому что были несправедливыми и нечестивыми.
English - Sahih International
Not for you, [O Muhammad, but for Allah], is the decision whether He should [cut them down] or forgive them or punish them, for indeed, they are wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар шайтандар серіктеріне адастыруда көмектеседі, сөйтіп олар азғыруларын тоқтатпайды
- Сендер үшін оларда кешке өрістен алып қайтқан кездеріңде және ертемен
- Олар түйеге, оның қалай жаратылғанына назар салмай ма
- Олар: «Біз бір топ бола тұра оны қасқыр жесе, онда
- Әйелдік пәктігін сақтаған, қаперіне күнә істерді алмаған иманды әйелдерді айыптайтындар
- Ей, Мұхаммед! Аллаһ сенімен өзінің күйеуі жайында тартысып, әрі оның
- Ей, мұсылмандар! Сендерден бұрын өткендерге келген секілді жағдайлар өздеріңе келмей
- Сендердегі нәрселер таусылады, ал Аллаһтағы- мәңгілік. Біз сабырлық танытқандардың сыйын
- Ал, кім жаман амалмен келсе, олар отқа беттерімен тасталады да:
- Оларға: «Істеген амалдарың үшін рахаттанып жендер, ішіңдер!» делінеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

