суреси Naml аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ النمل: 13]
Белгілерімізді оларға көрінетін түрде алып келгенде, олар: «Бұл анық сиқыр»,- деді
суреси An-Naml in KazakhOlarğa köpe-körnew muğjïzalarımız kelgende: Bul aşıq jadı dedi
Құранның қазақша аудармасы
Оларға көпе-көрнеу мұғжизаларымыз келгенде: "Бұл ашық жады" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда же ощутимо и наглядно Наши знамения пришли к ним, Они сказали: "Это - явно колдовство!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда пришли к ним Наши ясные знамения, они сказали: " Это - явное колдовство!"
English - Sahih International
But when there came to them Our visible signs, they said, "This is obvious magic."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сондай, осы өмірдегі әрекет-ұмтылыстары адасып жоқ болып , ал өздері
- Ақиқатында, Аллаһтың рұқсатымен сендер оларды қырып жатқан кездеріңде, Аллаһ сендерге
- Айт: «Егер де сендер тез болуын сұрап отырған нәрсе жаза
- Ей, Мұхаммед! Сол кезде сен имандыларға мүміндерге : «Раббыңыз сендерге
- Сонда ондай күнәһарларға : «Жоқ, олай емес! Саған Менің аят-белгілерім
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден
- Бұл Аллаһтың иманға келген және ізгі амал істеген құлдарына сүйінші
- Шұғайыпты өтірікші деп санағандар, ол жерде тіптен тұрмағандай болды. Шұғайыпты
- Өздеріне берілген тіршілікке масайраған қаншама елді мекендерді жойып жібердік. Міне,
- Алайда олардың азабымызды көрген кезде иманға келулері өздеріне пайда бермеді.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

