суреси Rahman аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 13]
Сонда сендер адамзат пен жын , өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
суреси Ar-Rahman in KazakhEndeşe, (äy adamzat pen jın!) Rabbılarıñnıñ qay nığmetterin ötirik deysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, (1,әй адамзат пен жын!) Раббыларыңның қай нығметтерін өтірік дейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете, о джинны и люди?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
- Олар сенен тыйым салынған ай, ондағы ол айдағы соғыс жайлы
- Сондай-ақ, сенің Раббың аспандардағы және жердегілерді жақсы біледі. Біз пайғамбарлардың
- Ол: «Раббым! Мен олардың өзімді өтірікшіге шығаруларынан қорқамын
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал істегендерді, олардың имандары себебінен,
- Ей, Мұхаммед! Сені қуып, шығарып жіберген кенттен де күш-қуаты мол,
- Күмәнсіз, ол екеуі Біздің иманды мүмін құлдарымыздан
- Сонда Біз оны ашық жерге шығарып тастадық.Ал, ол әлсіз еді
- Раббысы оны жақсы түрде қабылдап, көркем етіп өсірді және оны
- Адамдар бір үммет еді, кейін олар қарама-қайшылыққа түсті. Егер де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.