суреси Mulk аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ ۖ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ الملك: 13]
Сендер сөздеріңді жасырсаңдар да, не оны жарияласаңдар да, әлбетте, Ол көкіректердегіні жүректердегіні Білуші
суреси Al-Mulk in KazakhSözderiñdi jasırsañdar nemese äşkereleseñder de şäksiz Alla, köñildegini tolıq biledi
Құранның қазақша аудармасы
Сөздеріңді жасырсаңдар немесе әшкерелесеңдер де шәксіз Алла, көңілдегіні толық біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скрываете ли свои слова, говорите ли их вслух - это для Аллаха одинаково, поскольку Он постигает всё и знает тайны, скрытые в сердцах!
English - Sahih International
And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the breasts.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, сендерге Мұса анық дәлелдер келтірді. Одан кейін сендер әділетсіздік
- Жоқ! Кешкі шапақпен ант етемін
- сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
- Ол таңның жарығын шығарушы. Ол түнді тыным етіп жасады, ал
- Содан кейін де жүректерің қатайды. Олар тас секілді немесе одан
- әрі оның соңынан ілескен кездегі аймен
- Егер оларға мәһр қалыңдықтың сыйлығын белгілеп, қосылудан бұрын талақ етсеңдер,
- Әрі Оның алдында Өзі рұқсат бергеннен басқа ешкімге араша түсу
- Олар бейне бір жақұт пен маржан секілді
- Аллаһ адамдарды әділетсіздіктері үшін жазалайтын болғанда, жер бетінде ешбір жандыны
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.