суреси Araf аят 132 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 132]
Олар: «Сен бізге, бізді сиқырлау үшінқандайда бір белгі-мұғжиза әкелсең де біз [ саған сенбейміз», деді]
суреси Al-Araf in KazakhTağı olar: «Bizdi jadılaw üşin qanşa muğjïza keltirseñ de sağan senbeymiz » dedi
Құранның қазақша аудармасы
Тағы олар: «Бізді жадылау үшін қанша мұғжиза келтірсең де саған сенбейміз » деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (Мусе) говорят они: "Какие бы знаменья нам ты ни представил, Чтоб ими нас околдовать, Мы не поверим все равно тебе".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Будучи неразумными, люди Фараона упорствовали в своём нечестии и говорили, видя знамения Мусы: "Какие бы ты ни приводил нам разнообразные доказательства истинности твоего призыва к твоему Господу, чтобы мы отклонились от нашей веры и отказались от господства над твоим народом, мы всё равно не уверуем и не подчинимся тебе!"
English - Sahih International
And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us, we will not be believers in you."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер де Аллаһ қалағанда, оларды бір үммет етер еді.
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бізді жатқан жерімізден кім тұрғызды?» дейді.
- Егер ол үйден ешкімді таппасаңдар, өздеріңе рұқсат берілгенге дейін оған
- Біз бұл Құранда адамдарға әрбір мысалды жан-жақты етіп, анықтап түсіндірдік.
- Әрі сендердің еске алуларың ғибраттануларың үшін Біз әрбір нәрсені жұбымен
- Серік қосушыларға : «Олар табынған заттарың сендердің айтқандарыңды өтірікке шығарды.
- Ей, Мұхаммед! Бәлкім сен олардың: «Оған бір қазына түсірілмей ме?
- Аллаһқа шақырып, әрі ізгі амал істеп және: «Шын мәнінде, мен
- Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
- Егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі мен мейірімі болмаса және Аллаһ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

