суреси Zumar аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ لِلنَّاسِ بِالْحَقِّ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الزمر: 41]
Ей, Мұхаммед! Күмәнсіз, Біз саған Кітапты адамдар адамзат үшін ақиқатпен түсірдік. Кім тура жолмен жүрсе, ол өз пайдасына. Ал, кім адасса, тек өз зиянына адасады. Сен оларға жауапты емессің
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) rasında sağan Qurandı adam balası üşin şındıq boyınşa tüsirdik. Sonda kim twra jolğa tüsse, özi üşin. Al kim adassa, ol öz zïyanına. Sen olarğa kepil emessiñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) расында саған Құранды адам баласы үшін шындық бойынша түсірдік. Сонда кім тура жолға түссе, өзі үшін. Ал кім адасса, ол өз зиянына. Сен оларға кепіл емессің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы ниспослали в Истине Писание тебе Для наставления людей. И тот, кто следует прямым путем, Благодеяет для души своей, Но тот, кто в заблуждение впадает, - К погибели ее ведет, И ты, (о Мухаммад!), за них не поручитель.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали тебе (о пророк!) Благородный Коран, в котором содержится твёрдая Истина, направленная ко всем людям. Тот, кто руководствуется им, делает себе добро и приносит себе пользу, а тот, кто устранится от него, заблудится и повредит сам себе. Ведь ты (о Мухаммад!) за них не поручитель. Ты - лишь только увещеватель, и ты известил их.
English - Sahih International
Indeed, We sent down to you the Book for the people in truth. So whoever is guided - it is for [the benefit of] his soul; and whoever goes astray only goes astray to its detriment. And you are not a manager over them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біздің аяттарымызға қатысты ақиқаттан ауытқығандар Бізден жасырын қалмайды. Отқа тасталатын
- Ал, кім Раббысының алдына тұрудан қорқып, өзін құмарлықтан қайтарса
- Та. Син. Бұл Құранның және анық Кітаптың аяттары
- Аллаһ айтты: «Ей, Мұса! Сені қауымыңды қалдыруға не асықтырды?»
- Міне, бұлар өтіп кеткен бір үммет.Олар өздерінің істегенін алады, ал
- Ол бар болғаны, Біз игілік берген және Исраил ұрпақтарына ғибратты
- Ей, Мұхаммед! Айт серік қосушыларға : «Сендер Аллаһты қойып, өздеріңе
- Әрі біз тура жолды естіген соң, оған сендік. Кім Раббысына
- Аллаһқа шақырып, әрі ізгі амал істеп және: «Шын мәнінде, мен
- Қане, шақырсын ол жақтастарын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

