суреси Hijr аят 96 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 96]
сондай, өзге біреуді Аллаһпен қатар құдай етіп алатындардан. Жақында олар біледі
суреси Al-Hijr in KazakhAllamen birge basqa täñir qılıp alğandar, äli-aq biledi
Құранның қазақша аудармасы
Алламен бірге басқа тәңір қылып алғандар, әлі-ақ біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти многобожники потеряли разум; ведь они придали Аллаху сотоварищей, поклоняясь идолам, и они узнают последствие их многобожия, когда их постигнет мучительное наказание.
English - Sahih International
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне осы Аллаһ сендердің Раббың. Одан басқа ешбір құдай жоқ.
- Жақында көресің және олар да көреді
- Олар ұлдары : «Әй, әкеміз! Біз үшін күнәларымыздың кешірілуін тіле!
- Әрі ол ғайыпты уахиды жеткізуде сараңдық кемітушілік істемеді
- Егер қаласақ, оны сол аяттар, иман арқылы жоғары көтерер едік.
- Олардың табынғандарының өздері Раббысына қарай жақындататын жол іздеп, Оған жақынырақ
- Міне, бұлар Аллаһтың лағнет еткендері мейірімінен алыстатқандары , сөйтіп Ол
- Оларға : «Сендерге аяттарым оқылған жоқ па еді, бірақ сендер
- Ал, сондай күпірлік етушілер бас тартушылар тәкаппарлық пен қарсылықта
- Ол Аллаһ сондай, сендер үшін жер бетіндегі барлық нәрселерді жаратқан.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

