суреси Fatir аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءَكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجَابُوا لَكُمْ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ ۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ﴾
[ فاطر: 14]
Егер оларды қосқан серіктеріңді шақырсаңдар сұрап, тілесеңдер , шақырғандарыңды тілектеріңді естімейді. Ал, естіген жағдайда да сендерге жауап бере алмайтын еді және Қиямет күні олар сендердің серік етіп қосқандарыңнан бас тартады. Ей, Мұхаммед! Саған ешкім де бәрінен Хабардар секілді хабарлай алмайды
суреси Fatir in KazakhEger olarğa jalbarınsañdar, dawıstarıñdı estimeydi. Mübada olar estise de senderge jawap qaytara almaydı. Sonday-aq qïyamet küni olar senderdiñ ortaq qosqandıqtarıñnan tanadı. Tolıq xabar berwşi Alladay sağan eşkim tüsindirmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Егер оларға жалбарынсаңдар, дауыстарыңды естімейді. Мүбада олар естісе де сендерге жауап қайтара алмайды. Сондай-ақ қиямет күні олар сендердің ортақ қосқандықтарыңнан танады. Толық хабар беруші Алладай саған ешкім түсіндірмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если бы и слышали, То внять бы не могли. В День Воскресения (на Суд) Они от вас все отрекутся За то, что вы приписывали им "Союзничество" с Богом. Никто не может Истину тебе поведать, Кроме Того, Кто ведущ (в ней, Хранит ее и вам в Писании низводит).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда вы призываете тех, которым поклоняетесь помимо Аллаха, они вас не слышат, а если бы они слышали, они бы не ответили. В Судный день они откажутся от вашего многобожия и поклонения им наряду с Аллахом. Никто не даст тебе вести о будущей жизни так, как Знающий, Осведомлённый!
English - Sahih International
If you invoke them, they do not hear your supplication; and if they heard, they would not respond to you. And on the Day of Resurrection they will deny your association. And none can inform you like [one] Acquainted [with all matters].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қашан оларға бір жақсылық келсе: «бұл біздің хақымыз», деді. Егер
- Сонда, Біз оны және онымен бірге болғандарды лық толы кемеде
- Зәкәрия : «Раббым, маған бір белгі бер»,- деді. Ол: «Сенің
- Аллаһтан өзге? Олар сендерге жәрдем бере ала ма, әлде өздеріне
- Кітаптан үлес берілгендердің сиқырға әрі тағұтқа сенетінін және күпірлік етушілер
- сол күні сенің Раббыңа айдалады
- Ей, Мұхаммед! Осылай сенен бұрын бір елді мекенге ескертуші жіберсек,
- Ал, олар сенбейтіндер : «Біз жермен араласып жоғалсақ та жаңадан
- Бұлар жер бетінен қайта тірілте алатын құдайлар жасап алды ма
- Олар астарлары қалың жібектен болған көрпелердің үстінде сүйеніп отырады. Әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.