суреси Ankabut аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 6]
Ал, кім ынта-жігерімен әрекет етсе, өзі үшін ынталанған болады. Ақиқатында, Аллаһ- әлемдерден Бай, мұқтажсыз Ғани
суреси Al-Ankabut in KazakhBirew ïgilik üşin küresse, sözsiz özi üşin küresedi. Ärïne Alla, älemnen bay
Құранның қазақша аудармасы
Біреу игілік үшін күрессе, сөзсіз өзі үшін күреседі. Әрине Алла, әлемнен бай
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И кто усердствует на промысле Господнем, Усердствует на благо собственной душе, - Аллах свободен от нужды в мирах, (Которые Он Сам же создал).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тот, кто усердствует на пути возвышения Слова Аллаха и повинуется Аллаху с усердием и терпением, усердствует для самого себя, на пользу себе. Поистине, Аллах - хвала Ему Всевышнему! - не нуждается в повиновении обитателей миров!
English - Sahih International
And whoever strives only strives for [the benefit of] himself. Indeed, Allah is free from need of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Иә. Әрі сендер де қор болған күйлеріңде»,
- Ей, ақыл иелері, әрі кек қайтаруда сендерге өмір бар, сендер
- Бәдәуилер: «Біз иманға келдік сендік »,- деді. Айт: «Сендер иманға
- Әлсіздерге, ауруларға және жорыққа бару үшін жұмсауға еш нәрсе таба
- Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
- Біз құрбандыққа сою үшін алынған ірі малдарды түйе мен сиырды
- Сонда осы өмірде қорлаушы азапты таттыру үшін Біз оларға қиын
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен бір шешім жайлы сұрайды. Айт: «Аллаһ
- Біз жерді жинаушы етпедік пе
- Соқыр мен көруші тең емес
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.