суреси Ankabut аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 6]
Ал, кім ынта-жігерімен әрекет етсе, өзі үшін ынталанған болады. Ақиқатында, Аллаһ- әлемдерден Бай, мұқтажсыз Ғани
суреси Al-Ankabut in KazakhBirew ïgilik üşin küresse, sözsiz özi üşin küresedi. Ärïne Alla, älemnen bay
Құранның қазақша аудармасы
Біреу игілік үшін күрессе, сөзсіз өзі үшін күреседі. Әрине Алла, әлемнен бай
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И кто усердствует на промысле Господнем, Усердствует на благо собственной душе, - Аллах свободен от нужды в мирах, (Которые Он Сам же создал).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тот, кто усердствует на пути возвышения Слова Аллаха и повинуется Аллаху с усердием и терпением, усердствует для самого себя, на пользу себе. Поистине, Аллах - хвала Ему Всевышнему! - не нуждается в повиновении обитателей миров!
English - Sahih International
And whoever strives only strives for [the benefit of] himself. Indeed, Allah is free from need of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Йусуф : «Ол менің көңілімді өзіне тартпақ болды», деді. Әйелдің
- әрі кейінгілерден де көп
- содан кейін жерді тілімдеп айырдық
- Ол: «Сендер аз ғана болдыңдар, егер білген болсаңдар
- жер бетінде тәкәппарланып, өздерін жоғары санауы және айла-шарғы арқылы жамандық
- Мәриям ұлы Мәсих бір Елші ғана. Негізінде, одан бұрын да
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, сен жақсы көргеніңді тура жолға сала алмайсың,
- Түнде және күндіз тыным тапқан нәрселер Оның иелігінде. Ол бәрін
- Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
- Салих олардан жүзін бұрып: «Әй, елім! Сендерге Раббымның жолдағанын жеткіздім
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.