суреси Nisa аят 98 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 98]
Алайда, айла-шараға шамасы келмейтін және жол таба алмайтын шамасыз ерлер, әйелдер және балалардың жөні бөлек
суреси An-Nisa in KazakhŞamasız erkek, äyelder jäne balalardan şara qoldana almaytın, jol taba almaytındar basqa…
Құранның қазақша аудармасы
Шамасыз еркек, әйелдер және балалардан шара қолдана алмайтын, жол таба алмайтындар басқа…
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Помимо слабых из мужчин, и женщин, и детей, Кто приспособиться (к земным суетам) не способен И не находит верного пути.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это наказание для тех, которые смирились со своим унижением, но не будет его для тех, которые не в состоянии переселиться: для слабых мужчин, для женщин и детей. Эти не в состоянии переселиться.
English - Sahih International
Except for the oppressed among men, women and children who cannot devise a plan nor are they directed to a way -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сараңдық ететін және адамдарға да сарандықты бұйыратындарды. Ал, кім теріс
- Ол өзіне оқылған Аллаһтың аяттарын естіп, содан кейін оны естімегендей,
- Аллаһ кімді адастырса, бұдан кейін оған ешбір қамқоршы жоқ. Ей,
- Ал, оң жақтағылар. Оң жақтағылар деген не
- Ол: «Раббым! Менің сүйегім қаусады, басымды ақ шалды. Раббым! Саған
- Әй, әкетайым! Шын мәнінде маған, саған келмеген бір білім келді.
- Ей, иманға келгендер!Иудейлерді және христиандарды қамқоршы, дос тұтпаңдар! Олар бір-біріне
- жақсылыққа кедергі жасаған, шектен шыққан және күмән келтіргенді
- Ал, осы сиқыр ма екен, әлде сендер көрмей тұрсындар ма
- Және оларды күміс ыдыстармен, шыны көзелермен айналып жүреді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.