суреси Shuara аят 146 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 146]
Сендер осындағы бар нәрселердің арасында қауіпсіз күйде қалдырыласыңдар ма
суреси Ash-Shuara in KazakhSender osı jerde beybit qala alasıñdar ma
Құранның қазақша аудармасы
Сендер осы жерде бейбіт қала аласыңдар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить сполна и не нести ответной кары)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он осудил их за уверенность в том, что они вечно будут пребывать в этом блаженстве и безопасности, не страшась кары, уничтожения и смерти, -
English - Sahih International
Will you be left in what is here, secure [from death],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бұған лайықты емес әрі олар істей алмайды
- Әрі Ол сендерді бір жаннан өсіріп шығарған және сендерге тұратын
- Оттан аман шыққан соң Ибраһим : «Мен өзімнің Раббыма барамын,
- Ол айтты: «Раббым, ақиқатында мен елімді түнде де, күндіз де
- әрі күдіксіз, саған таусылмайтын сый бар
- Олар: «Біз сені және сенімен бірге болғандарды жамандықтың нышаны деп
- Сендердің әр-Рахманнан басқа жәрдем беретін жасақтарың кім олар бар ма
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың аспандардағы және жердегі нәрселерді білетінін көрмедің бе
- Әрі кезінде Мұса елі үшін су сұрағанда, Біз: «Таяғыңмен тасты
- Ей, иманға келгендер! Дүние-мүліктерің мен балаларың сендерді Аллаһты еске алудан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.