суреси Shuara аят 146 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 146]
Сендер осындағы бар нәрселердің арасында қауіпсіз күйде қалдырыласыңдар ма
суреси Ash-Shuara in KazakhSender osı jerde beybit qala alasıñdar ma
Құранның қазақша аудармасы
Сендер осы жерде бейбіт қала аласыңдар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить сполна и не нести ответной кары)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он осудил их за уверенность в том, что они вечно будут пребывать в этом блаженстве и безопасности, не страшась кары, уничтожения и смерти, -
English - Sahih International
Will you be left in what is here, secure [from death],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- тек Жаһаннамның жолына салып , олар онда мәңгілік қалады. Бұл
- Ал олардан кім: «Мен Одан басқа құдаймын», десе, оны Жаһаннаммен
- әрі кедей, жарлыларды тамақтандыруға үгіттемеген өзгелерді шақырмаған еді
- Жаман істері әдемі етіп көрсетіліп, оны жақсы деп білген біреу
- Кім Елшіге бағынса, онда Аллаһқа бағынған болады. Ей, Мұхаммед/ Ал
- Керісінше! Біз ақиқатты жалғанның үстіне тастаймыз. Сонда ол шындық оны
- Содан кейін олар, өздерінің шын Иелері Аллаһқа қайтарылады. Біліңдер, үкім
- оның жартысын не одан біраз кеміт
- Бас терісін сыдырып алушы
- Егер де олар иманға келгенде және тақуалық еткенде Аллаһтың жазасынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой