суреси Shuara аят 146 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 146]
Сендер осындағы бар нәрселердің арасында қауіпсіз күйде қалдырыласыңдар ма
суреси Ash-Shuara in KazakhSender osı jerde beybit qala alasıñdar ma
Құранның қазақша аудармасы
Сендер осы жерде бейбіт қала аласыңдар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить сполна и не нести ответной кары)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он осудил их за уверенность в том, что они вечно будут пребывать в этом блаженстве и безопасности, не страшась кары, уничтожения и смерти, -
English - Sahih International
Will you be left in what is here, secure [from death],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі иудейлер мен христиандар: «Біз Аллаһтың ұлдарымыз және Оның сүйіктілеріміз»,
- Оларды Раббысы Өзінен болған мейірімімен, разылығымен және жәннат бақтарымен сүйіншілейді.
- Міне, осылай, бұлардан алдыңғыларға да әрбір елші келгенде, олар да:
- Сендер міндетті түрде, бір халден басқа бір халге өтесіңдер
- Олардың серік қосушыларың ақиқатқа қайтуы үшін Біз аяттарымызды осылай анықтап
- Шын мәнінде, сол шайтан, өзіне ерушілерді ғана қорқытады. Сондықтан олардан
- Фиръаун : «Иә, әрине, сендер маған жақындатылғандардан боласыңдар», деді
- Бірақ, олардың ішіндегі тазарған құлдарыңды ғана адастыра алмаймын», деді
- Хидр : «Мен саған менімен бірге болуға сабыр ете алмайсың
- Егер олар теріс бұрылса: «Мен сендердің бәріңе, бірдей хабарладым. Әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

