суреси Araf аят 147 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ ۚ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 147]
Белгілерімізді және соңғы, мәңгілік өмірдегі Ақиреттегі кездесуді өтірік санағандардың амалдары зая кетті. Оларға істеп өткендерінен басқа қайтарымы беріле ме
суреси Al-Araf in KazakhAyattarımızdı, aqïretke kezdeswdi ötirik degenderdiñ ğamaldarı joyılıp, isterine qaray ğana jazalanadı
Құранның қазақша аудармасы
Аяттарымызды, ақиретке кездесуді өтірік дегендердің ғамалдары жойылып, істеріне қарай ғана жазаланады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А те, которые сочли за ложь знаменья Наши И встречу (с Господом) в последней жизни, - Бесплодны будут их деянья. Неужто им воздастся чем-то бОльшим, Чем то, что заработали они?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
У тех, которые не признавали Наши знамения, ниспосланные посланникам для руководства людям, и считали ложью, что предстанут перед Нами в Судный день, отрицая воскрешение и воздаяние, - бесплодными будут деяния, от которых они ждут пользы. Для них будет только наказание за их злодеяния и неверие.
English - Sahih International
Those who denied Our signs and the meeting of the Hereafter - their deeds have become worthless. Are they recompensed except for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға Жаһаннамда оттан төсек әрі үстерінде жамылғы болады. Әділетсіздердің қайтарым
- сараңдық ететін және адамдарға да сарандықты бұйыратындарды. Ал, кім теріс
- Егер сендер мұны өтірікке шығарсаңдар, сендерден бұрынғы үмметтер де өтірікке
- Олар: «Уа, әкеміз! Біз жарысып кеткенде, Йусуфты заттарымыздың қасында қалдырған
- Олар: «Оған Раббысынан бір белгі түсірілмей ме?» деді. Ей, Мұхаммед!
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, олардың Раббысы Өз
- Ей, Мұхаммед! Олар осы сөзге Құранға сенбесе, сен қайғырып, олардың
- оларға лайдан жасалған тас жаудыру үшін
- Ол: «Раббым! Мен өзіме-өзім әділетсіздік істедім. Мені кешір», деді. Сонда
- Ей, Мұхаммед! Әрі Раббыңды таңертең және күн батардан алдын бойсұна
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.