суреси Baqarah аят 280 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ ۚ وَأَن تَصَدَّقُوا خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 280]
Кімде-кім қарыздар кісі қиын жағдайда болса, онда жеңілдегенше күту керек . Ал, садақа етулерің, егер білсеңдер, өздерің үшін қайырлы
суреси Al-Baqarah in KazakhAl eger borıştı, awır jağdayda bolsa, jaqsarğanşa qaraw kerek. Eger de sadaqa qılsañdar sender üşin tağı jaqsı. Eger bilgen bolsañdar
Құранның қазақша аудармасы
Ал егер борышты, ауыр жағдайда болса, жақсарғанша қарау керек. Егер де садақа қылсаңдар сендер үшін тағы жақсы. Егер білген болсаңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если ваш должник испытывает тягость, То ждать вам надлежит, Пока дела его не облегчатся. А если вы ему сей долг Благодеяньем обратите, Сие есть лучшее для вас. О, если бы вы только знали!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если же ваш должник отягощён бедностью, то ждите, пока его дела не улучшатся. Но оказать ему милость, простив ему долг или часть его, - лучше для вас, если вы знаете и понимаете Послание Аллаха, в котором Он учит вас быть щедрыми, великодушными, гуманными.
English - Sahih International
And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оқы! Әрі сенің Раббың аса Жомарт
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ деп тілеңдер шақырыңдар не әр-Рахман деп
- Олар: «Оны және оның бауырын қоя тұр да қалаларға сиқыршыларды
- Олар пұттар бар болғаны өздерің және аталарың қойған құр есімдер
- Сендерге уәде етіліп келген Жаһаннам (Тозақ) міне осы
- Аллаһ тақуаларға : «Ей, Менің құлдарым! Сендерге бүгін қорқыныш жоқ
- Шын мәнінде, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан
- Аллаһ және Оның Елшісі қашан бір іске үкім етсе, ешбір
- Әрі Біз бұрын Ибраһимге туралықты бердік әрі оны білдік
- Ей, адамдар! Сендер Аллаһқа мұқтажсыңдар. Ал, Аллаһ мұқтажсыз, бәрінен Бай,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.