суреси Baqarah аят 280 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ ۚ وَأَن تَصَدَّقُوا خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 280]
Кімде-кім қарыздар кісі қиын жағдайда болса, онда жеңілдегенше күту керек . Ал, садақа етулерің, егер білсеңдер, өздерің үшін қайырлы
суреси Al-Baqarah in KazakhAl eger borıştı, awır jağdayda bolsa, jaqsarğanşa qaraw kerek. Eger de sadaqa qılsañdar sender üşin tağı jaqsı. Eger bilgen bolsañdar
Құранның қазақша аудармасы
Ал егер борышты, ауыр жағдайда болса, жақсарғанша қарау керек. Егер де садақа қылсаңдар сендер үшін тағы жақсы. Егер білген болсаңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если ваш должник испытывает тягость, То ждать вам надлежит, Пока дела его не облегчатся. А если вы ему сей долг Благодеяньем обратите, Сие есть лучшее для вас. О, если бы вы только знали!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если же ваш должник отягощён бедностью, то ждите, пока его дела не улучшатся. Но оказать ему милость, простив ему долг или часть его, - лучше для вас, если вы знаете и понимаете Послание Аллаха, в котором Он учит вас быть щедрыми, великодушными, гуманными.
English - Sahih International
And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Һуд : «Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан азап және ашу келді.
- Әрі Ол өте Кешірімді, аса жақсы көруші
- және қалаған кұс етімен
- Олардың Аллаһқа қалай өтірікті құрастырып жала жауып отырғандарына қара. Ал,
- Олар амандықта жүріп , таулардан үйлер қашайтын
- Ал шынысы күмістен. бұл ыдыстар сайма-сай өлшеніп қойылған
- Шұғайып олардан бетін бұрып: «Әй, елім! Ақиқатында, мен Сендерге Раббымның
- Ал, Аллаһ олардың жасырған нәрселерін жақсы білуші
- Бұл Аллаһтың сендерге түсірген бұйрығы. Кім Аллаһтан Оның тыйғанынан қорқып,
- Сонда, Біз оны және онымен бірге болғандарды лық толы кемеде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.