суреси Qasas аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qasas аят 30 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ مِن شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يَا مُوسَىٰ إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ القصص: 30]

Ол оған отқа барған кезде, қасиетті жердегі жазықтың оң жағындағы ағаштан: «Ей, Мұса! Мен әлемдердің Раббысы Аллаһпын

суреси Al-Qasas in Kazakh

Ol jerge kelgen sätte, mübarak jerdegi oypattıñ oñ jagandagı ağaştıñ janınan: Äy Musa! Ras Men, älemderdiñ Rabbı Allamın dep, dabıstaldı


Құранның қазақша аудармасы


Ол жерге келген сәтте, мүбарак жердегі ойпаттың оң жагандагы ағаштың жанынан: "Әй Мұса! Рас Мен, әлемдердің Раббы Алламын" деп, дабысталды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И вот когда он подошел к нему, То с правой стороны долины, Из глубины кустарника благословенной рощи, К нему раздался глас: "О Муса! Я - Аллах, Господь миров!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Когда Муса подошёл к огню, который он заметил, то услышал зов с правой стороны от него из дерева, растущего в Священном месте рядом с горой. Это был зов Свыше: "О Муса! Я - Аллах, Господь миров! Никто не заслуживает, чтобы ему поклонялись, кроме Меня. Я - Творец миров, их Защитник, Хранитель и Наставник обитателей миров!"


English - Sahih International


But when he came to it, he was called from the right side of the valley in a blessed spot - from the tree, "O Moses, indeed I am Allah, Lord of the worlds."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 30 from Qasas


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Бұл Құран әлемдер үшін еске салу, ескерту ғана
  2. Ей, Мұхаммед! Көрдің бе, егер олар­ды жылдар бойы пайдаландырсақ
  3. Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
  4. Анығында: «Аллаһ Мәриям ұлы Мәсих», деп айтқандар, кәпір болды. Ақиқатында,
  5. Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, олар­ды жарату қиын ба, әлде Біздің
  6. Ол күні кейбір жүздер жайнап
  7. Олар ол екеуін өтірікшіге шығарды да, сөйтіп жойылғандардан болды
  8. Сендердің жолдастарың жынды емес
  9. Егер Аллаһ қалағанда, олар мүшріктер серік қоспас еді. Сені оларға
  10. Олар: «Оған бір құрылыс құрып, оны отқа лақтырыңдар», деді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
суреси Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qasas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qasas Al Hosary
Al Hosary
суреси Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.