суреси TaHa аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 15]
Әрбір жанға, әрекет-ұмтылыстарына лайықты қайтарым сыйы не жазасы берілу үшін Мен құпия еткен Сағат қайта тірілу күні анық келеді
суреси Ta-Ha in KazakhÄrkim istegeniniñ bodawın alw üşin; Men mezgilin qupïyalağan qïyamet anıq eledi
Құранның қазақша аудармасы
Әркім істегенінің бодауын алу үшін; Мен мезгілін құпиялаған қиямет анық еледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уж близится, поистине, тот Час, Хотя держать его сокрытым (Я намерен), Чтоб возымела всякая душа По мере своего усердия (в делах Господних).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Судный час, в который Я встречу Своих рабов, непременно придёт. Я скрыл время его прихода от Своих рабов, но ниспослал им знамения и доказательства неизбежности его прихода, когда каждой душе будет воздано за то, что она совершила.
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it - so that every soul may be recompensed according to that for which it strives.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Адамдардың және жануарлар мен шаруа малдарының да осы секілді түрлі
- Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол
- Оларға қабығы ашылмаған інжу секілді жасөспірімдер қызмет етеді
- Міне, солар шын имандылар мүміндер . Олар үшін олардың Раббысының
- Әй, әкетайым! Шын мәнінде маған, саған келмеген бір білім келді.
- Ақиқатында, оған Бізде жақындатылу және қайтар орынның көркемі бар
- Біз кімге ұзақ өмір берсек, оны бастапқы жаратылысына кері қайтарамыз.
- «Оны сандыққа салып, өзенге қоя бер. Өзен жағаға шығарып, оны
- Ей, Мұхаммед! Күпірлік еткендерге Аллаһқа серік қосушыларға айт, егер олар
- Айт: «Ол, сендерге төбелеріңнен немесе аяқтарыңның астынан азап жіберуге не
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

