суреси TaHa аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 15]
Әрбір жанға, әрекет-ұмтылыстарына лайықты қайтарым сыйы не жазасы берілу үшін Мен құпия еткен Сағат қайта тірілу күні анық келеді
суреси Ta-Ha in KazakhÄrkim istegeniniñ bodawın alw üşin; Men mezgilin qupïyalağan qïyamet anıq eledi
Құранның қазақша аудармасы
Әркім істегенінің бодауын алу үшін; Мен мезгілін құпиялаған қиямет анық еледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уж близится, поистине, тот Час, Хотя держать его сокрытым (Я намерен), Чтоб возымела всякая душа По мере своего усердия (в делах Господних).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Судный час, в который Я встречу Своих рабов, непременно придёт. Я скрыл время его прихода от Своих рабов, но ниспослал им знамения и доказательства неизбежности его прихода, когда каждой душе будет воздано за то, что она совершила.
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it - so that every soul may be recompensed according to that for which it strives.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Пайғамбар! Қашан әйелдерді талақ етсеңдер, оларды белгіленген иддаларында бекітілген
- Олар одан кейін қайта оралу болмайтын, бір ғана сайхадан басқаны
- Ол Аллаһ , серік қатушылар мүшріктер жек көрсе де Өз
- Аяттарымызға күпірлік етіп сенбей : «Маған мал және балалар беріледі»,-
- Соңғы, мәңгілік өмір де ақирет те , алғашқы да осы
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және шын
- Аналар өз балаларын толық екі жыл емізеді. Емізуді ақырына жеткізуді
- Ей, Мұхаммед! Олар мұнафиқтар үшін кешірім тілесең де, не кешірім
- Біз сендерге Кітап түсірдік. Онда сендерге еске салу бар. Ақылдарыңды
- Аллаһ бір адамға Кітап, үкім және пайғамбарлық бергеннен кейін, оның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.