суреси Muminun аят 97 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ﴾
[ المؤمنون: 97]
Ей, Мұхаммед! Әрі айт: «Раббым! Шайтандардың мені арбап, азғыруынан Өзіңе жүгініп, қорғауыңды сұраймын
суреси Al-Muminun in KazakhRabbım! Şaytandardıñ türtekterinen sağan sïınamın de
Құранның қазақша аудармасы
Раббым! Шайтандардың түртектерінен саған сиынамын" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "О Господи! Ищу спасенья у Тебя я От искушений дьяволов, (ведомых Сатаной).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Господи! Я ищу убежища у тебя от искушений дьяволов и боюсь, как бы я не сделал то, чем Ты не будешь доволен!"
English - Sahih International
And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Алайда Аллаһ, саған түсіргенімен Құранмен Өзі куәлік етеді. Ол оны
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және тура
- Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді
- Әй, әкешім! Мен саған әр-Рахманнан азап тиіп, шайтанға жақын болып
- Ей, иманға келгендер! Сендерден алдын Кітап берілгендерден діндеріңді келеке және
- Алайда естеріне сал, өйткені еске салу имандыларға пайдасын тигізеді
- Сол қайта тірілу күні тауларды жүргіземіз де сен жерді тегіс,
- Сөйтіп сиқыршылар белгілі күннің белгіленген уақытына жиналды
- Егер олар сендерді көріп қойса, тас атады немесе діндеріне қайтарады.
- Ей, Мұхаммед! Кейін саған: «Ханиф (Аллаһты бірлеп, тура жолдан таймай,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.