суреси Zumar аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Zumar аят 15 in arabic text(The Crowds).
  
   

﴿فَاعْبُدُوا مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِ ۗ قُلْ إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ
[ الزمر: 15]

Ал, сендер Одан өзге қалағандарыңа табына беріңдер», деп. Айт: «Шын мәнінде, зиян шегушілер Қиямет күні өздеріне және үй іштеріне зиян шектіргендер. Біліңдер! Міне, осы анық зиян

суреси Az-Zumar in Kazakh

Sender Alladan özge qalağandarıña tabınıñdar. Rasında, zïyanğa uşırağandar, qïyamet küni özderin de üy-işterin de zïyanğa uşıratqandar boladı. Saq bolıñdar! Mine osı anıq zïyanğa uşırağandık de


Құранның қазақша аудармасы


Сендер Алладан өзге қалағандарыңа табыныңдар. Расында, зиянға ұшырағандар, қиямет күні өздерін де үй-іштерін де зиянға ұшыратқандар болады. Сақ болыңдар! Міне осы анық зиянға ұшырағандык" де


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Служите вы, опричь Него, кому хотите". Скажи: "В убытке будут те, Кто и себе, и своим семьям В День Воскресенья нанесёт урон. Увы, сие - убыток явный!"


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если вы, узнав мою веру, не послушаетесь меня, тогда поклоняйтесь, кому хотите, помимо Аллаха". Скажи им также: "Нанесли убыток себе и своим семьям те люди, которые заблудились сами и сбили других (своих близких) с прямого пути. Эти люди будут в полном убытке в Судный день. Ведь, поистине, - это полный, явный убыток!


English - Sahih International


So worship what you will besides Him." Say, "Indeed, the losers are the ones who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection. Unquestionably, that is the manifest loss."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 15 from Zumar


Стихи из Корана на казахском языке

  1. әрі онда бұзықтықты көбейткен еді
  2. олардан тосық артына тасаланып алды. Біз оған Рухымызды Жәбірейілді жібердік.
  3. Ал, егер кім әділетсіздік жасап, кейін жамандықты жақсылықпен алмастырса, ақиқатында,
  4. Кезінде Ибраһим өзінің әкесі мен еліне: «Шындығында, мен сендердің табынатындарыңа
  5. Олар: «Бұл шым-шытырық түс екен. Біз мұндай түстердің жоруын білмейміз»,
  6. Ей, Мұхаммед! Сен олардың дүниелерінен садақа зекет ал. Онымен оларды
  7. Олар адамдарды Аллаһтың жолынан қайтарады және оны қисайтуға бұрмалауға тырысады.
  8. Әрі әлбетте, Аллаһ иманға келгендерді де біледі әрі күмәнсіз, мұнафиқтарды
  9. Ей, Мәриям! Раббыңа бойсұна беріл, сәжде жаса және рукуғ етушілермен
  10. Аллаһқа берген серттеріңнің орнына болмашы бағаны дүниелік нәрсені сатып алмандар.

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
суреси Zumar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Zumar Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Zumar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Zumar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Zumar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Zumar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Zumar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Zumar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Zumar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Zumar Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Zumar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Zumar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Zumar Al Hosary
Al Hosary
суреси Zumar Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Zumar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.