суреси Sad аят 60 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
Тозаққа кейін кіргендер : «Жоқ! Өздеріңе кеңшілік болмасын! Сендер оны тозақты бізге жақындаттыңдар. Ол өте жаман орын!» дейді
суреси Saad in KazakhOlar: Olay emes, senderge jaqsılıq bolmasın! Bunı bizge sender keltirdiñder. Nendey jaman orın (der)
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Олай емес, сендерге жақсылық болмасын! Бұны бізге сендер келтірдіңдер. Нендей жаман орын" (1,дер)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам нет! Вы навлекли на нас все это! И как же скверно нам сие жилище!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Последователи скажут: "Нет, пусть это вам не будет приветствия! Вы более достойны проклятий, которыми осыпаете нас, ибо это вы подвергли нас этому наказанию, обольстив нас и призвав к неверию. Мы не уверовали в Аллаха из-за вас. Какое это скверное пристанище - ад!"
English - Sahih International
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, сол Күні, адамдар топ-тобымен амалдары көрсетілуі үшін шығады
- Сендер Аллаһты ұмытқандар, Ол оларға олардың өздерін ұмыттырған біреулер секілді
- Әрі Нұхқа да, ол бұрын жалбарынып сұраған кезде, Біз оған
- Олар оған Елшіге сенбейді. Әрі олардан бұрынғылардың да басынан осындай
- Ол : «Аллаһтың құлдарын маған тапсырыңдар. Ақиқатында мен сендерге жіберілген
- Оларды ояу деп ойлайсың, негізінен олар ұйқыда. Біз оларды оң
- Ей, Мұхаммед! Егер де олар кәпірлер теріс бұрылса: «Мен сендерді
- Олар ол екеуін өтірікшіге шығарды да, сөйтіп жойылғандардан болды
- Сендер жақында қорлаушы азаптың кімге келетінін және тұрақты мәңгілік азаптың
- Егер де олар Аллаһқа және Пайғамбар мен оған түсірілгенге Құранға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.