суреси Al Isra аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Ей, Мұхаммед! Оларға: «Тас не темір болыңдар
суреси Al-Isra in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olarğa: “Tas bolıñdar” de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға: “Тас болыңдар” де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Даже если бы вы были камнем или железом, которое ещё твёрже,
English - Sahih International
Say, "Be you stones or iron
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар шайтандар серіктеріне адастыруда көмектеседі, сөйтіп олар азғыруларын тоқтатпайды
- Күмәнсіз, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін игілік мекені
- Олар нәзірді Аллаһ жолына атағанын орындайды және жамандығы кең жайылатын
- Ол аспандар мен жерді ақиқатпен жаратты. Ол түнмен күндізді орайды,
- Егер қаласақ, оларды суға батырамыз. Сонда оларға көмекші болмайды әрі
- құпия мен айқын нәрсені Білуші бәрінен Үстем, аса Дана
- Олар тұрып: «Біздің Раббымыз аспандардың және жердің Раббысы. Біз Одан
- Жоқ, керісінше, олардың жүректерін істеп тапқандары күнәлары бүркеп алды іс-амалдарының
- Ал, қашан оларға серік қосушыларға анық аяттарымыз оқылған кезде, өздеріне
- Оттағылар тозақтағылар Жәннаттықтарға: «Бізге судан төгіп немесе Аллаһ өздеріңе ризық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

