суреси Baqarah аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ﴾
[ البقرة: 16]
Міне, осылар адасуды тура жол орнына сатып алғандар. Оларға бұл саудалары пайда бермеді әрі олар тура жолмен жүрмеді
суреси Al-Baqarah in KazakhOlar qïsıq joldı twralıqpen ayırbastap aldı. Sonda olarğa awdaları payda bermedi. Äm olar twra joldı tappadı
Құранның қазақша аудармасы
Олар қисық жолды туралықпен айырбастап алды. Сонда оларға аудалары пайда бермеді. Әм олар тура жолды таппады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это - те, кто заблужденье Ценою истины купил. Но как невыгоден сей торг! Они утратили (на нем) путь правый.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - те, которые выбрали путь заблуждения вместо руководства Аллаха к правильному пути. Они похожи на купца, который выбрал неприбыльную торговлю и потерял свой капитал. Они не были на верном пути.
English - Sahih International
Those are the ones who have purchased error [in exchange] for guidance, so their transaction has brought no profit, nor were they guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед Тариқтың жарық жұлдыздың не екенін саған не білдірді
- әрі таулар түтілген жүндей болады
- Ол Кітап берілген қауымнан күпірлік еткендерді келісімді бұзғандарды алғашқы жинауда
- Шын мәнінде, ізгілер, сөзсіз игілікте болады
- Серік етіп қосқандарың ба,! әлде аспандарды және жерді жаратқан және
- Жақында сендер басқа біреулерін кездестіресіңдер. Олар сендерден де аман болуды
- Міне, бұл жаза сендерге, енді оны татыңдар. Әрі күмәнсіз, кәпірлерге
- және тілімнің түйінін шеш
- Тіпті олар ол жерде тұрмаған секілді болды. Міне, солай, Самуд
- Ей, адамдар! Жердегі рұқсат етілген халал және жақсы нәрселерден жеңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.