суреси Qasas аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ القصص: 16]
Ол: «Раббым! Мен өзіме-өзім әділетсіздік істедім. Мені кешір», деді. Сонда Ол оны кешірді. Өйткені Ол өте Кешірімді, ерекше Мейірімді
суреси Al-Qasas in KazakhRabbım! ras özime kesir istedim. Meni jarılqa!,- dedi. Sondıqtan Alla, onı jarılqadı. Öytkeni Ol, tım jarılqawşı, erekşe meyirimdi
Құранның қазақша аудармасы
Раббым! рас өзіме кесір істедім. Мені жарылқа!",- деді. Сондықтан Алла, оны жарылқады. Өйткені Ол, тым жарылқаушы, ерекше мейірімді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И он взмолил: "О мой Господь! Я зло навлек на собственную душу. Прости же мне (мой грех)!" Аллах простил ему, - Ведь милосерд Он и прощающ!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса обратился к Аллаху, раскаиваясь: "Господи! Я повредил самому себе тем деянием, которое я совершил. Прости мне мой грех". Аллах внял его мольбе и простил его. Поистине, Аллах - Прощающий, Милосердный!"
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жасаған күнәлі істері үшін әділетсіздерді бір-біріне осылай үстем етіп қоямыз
- Ол Аллаһтан өзге, өзіне зиян да, пайда да келтіре алмайтын
- енді Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- дәулеті және перзенттері көп болса да
- әрі жұлдыздар төгілген кезде
- міне, бұлар нағыз кәпірлер. Ал, Біз кәпірлерге қорлаушы азап әзірледік
- Оның көзі одан аумады да әрі шектен де аспады
- Ол аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы. Оған құлшылық
- Салих олардан жүзін бұрып: «Әй, елім! Сендерге Раббымның жолдағанын жеткіздім
- Сендер одан бет бұрудасыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

