суреси Waqiah аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 82]
Әрі ризықтарыңды өздерің жалғанға шығаратын нәрсе етесіңдер ме
суреси Al-Waqiah in KazakhRasında bergen rïzıqqa şükir etwdiñ ornına onı jasınğa şığarasıñdar ma? (J)
Құранның қазақша аудармасы
Расында берген ризыққа шүкір етудің орнына оны жасынға шығарасыңдар ма? (1,Ж)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что отречетесь от него?
Толкование избранного Корана (muntahab)
И вместо того, чтобы благодарить Аллаха за дарованное вам пропитание, вы не верите в Него!
English - Sahih International
And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз бір нәрсенің болуын қалағанымызда оған тек «Бол» дейміз, сонда
- Сөйтіп ол олардан және олардың Аллаһтан өзге табынатындарынан алыстап, бөлек
- Біз оған екі көз жаратып бермедік пе
- Ей, Мұхаммед! Мәриям ұлы мысалға келтірілгенде, сенің елің айқайлап шулай
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жындардың бір тобының тыңдағаны маған уахи етілді,
- Әрі Біз Мұсаға Кітапты жақсылық істеушіге игіліктерімізді толықтыру және әрбір
- Адам баласы асыққыш болып жаратылған. Жақында сендерге белгілерімді көрсетемін. Мені
- ол оңалтпайды да, аштықты да баспайды
- Одан кейін жеті ауыр жыл келеді де, алдын ала жинап
- Оны естіген кездерінде: «Біз үшін Мұндай сөздерді айту дұрыс емес.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.