суреси Waqiah аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 82]
Әрі ризықтарыңды өздерің жалғанға шығаратын нәрсе етесіңдер ме
суреси Al-Waqiah in KazakhRasında bergen rïzıqqa şükir etwdiñ ornına onı jasınğa şığarasıñdar ma? (J)
Құранның қазақша аудармасы
Расында берген ризыққа шүкір етудің орнына оны жасынға шығарасыңдар ма? (1,Ж)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что отречетесь от него?
Толкование избранного Корана (muntahab)
И вместо того, чтобы благодарить Аллаха за дарованное вам пропитание, вы не верите в Него!
English - Sahih International
And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер де қаласақ, оны қоқымға айналдырар едік те, сендер таңқалып
- Әрі аспандардағы және жердегілердің бәрі Аллаһтікі. Ақиқатында, Біз сендерден бұрынғы
- Олардың жүзінен игіліктің сәулесін көресің
- Егер сендерде бірер айла-шарғы болса, Маған жасап көріңдер
- Фирдаусты мұра етіп алып, ол жерде мәңгі қалатындар
- Ол күні сендер бір-бірлеріңе не пайда, не зиян келтіре алмайсыңдар.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендер жерді екі күнде жаратқанға күпірлік танытып
- Олар Мекке мүшріктері маңайларындағы адамдардың ұсталып, таланып жатқанында, Біз Меккені/
- Айтшы, егер ол тура жолда болған болса
- Өздеріне: «Қолдарыңды соғыстан тыйыңдар, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

