суреси Al Imran аят 169 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ﴾
[ آل عمران: 169]
Әрі Аллаһ жолында өлтірілгендерді өлі деп есептеме. Негізінде, олар тірі, Раббысының құзырында ризық алуда
суреси Al Imran in KazakhAlla jolında öltirgenderdi öli dep oylama, ärïne olar tiri. Rabbılarınıñ janında olar rïzıqqa bölindiriledi
Құранның қазақша аудармасы
Алла жолында өлтіргендерді өлі деп ойлама, әрине олар тірі. Раббыларының жанында олар ризыққа бөліндіріледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не считайте мертвыми вы тех, Кто на пути Аллаха был убит. Нет, они живы! Удел свой обретя В присутствии Господнем,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые были убиты, сражаясь на пути Аллаха, не считайте мёртвыми. Нет, они живые, они у Аллаха! Они у Господа своего получили добрый удел!
English - Sahih International
And never think of those who have been killed in the cause of Allah as dead. Rather, they are alive with their Lord, receiving provision,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Адам баласы әуелде Біздің оны жаратқанымызды есіне алмай ма? Ал,
- Әрі иудейлер: «Христиандарда еш негіз жоқ», деді, христиандар да: «Иудейлерде
- Ал, одан ең бақытсыз ғана өзін аулақ ұстайды
- Айт: «Өзіме уахи етілгеннің ішінде, азықтанушы үшін өлекседен, ағызылған қаннан,
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бізді жатқан жерімізден кім тұрғызды?» дейді.
- Көрмедің бе, олардың барлық алқаптарда беталды лағып жүргенін
- Біз осылай Йусуфты сол жерде Мысырда , өзі қалаған орынға
- Ей, Мұхаммед Айт: «Аллаһтан басқа бізге не пайда, не зиян
- Егер де Аллаһ қалағанда сендерді бір ғана үммет етер еді.
- Әрі айт: «Ақиқат сендердің Раббыңнан. Сондықтан кім қаласа, сенсін, кім
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.