суреси Al Imran аят 169 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ﴾
[ آل عمران: 169]
Әрі Аллаһ жолында өлтірілгендерді өлі деп есептеме. Негізінде, олар тірі, Раббысының құзырында ризық алуда
суреси Al Imran in KazakhAlla jolında öltirgenderdi öli dep oylama, ärïne olar tiri. Rabbılarınıñ janında olar rïzıqqa bölindiriledi
Құранның қазақша аудармасы
Алла жолында өлтіргендерді өлі деп ойлама, әрине олар тірі. Раббыларының жанында олар ризыққа бөліндіріледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не считайте мертвыми вы тех, Кто на пути Аллаха был убит. Нет, они живы! Удел свой обретя В присутствии Господнем,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые были убиты, сражаясь на пути Аллаха, не считайте мёртвыми. Нет, они живые, они у Аллаха! Они у Господа своего получили добрый удел!
English - Sahih International
And never think of those who have been killed in the cause of Allah as dead. Rather, they are alive with their Lord, receiving provision,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер де Аллаһ адамдарды істегендері күнәлары үшін жазалайтын болса, онда
- Ол Аллаһ, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Алдыңғы әрі соңғы,
- Әрі сондай күпірлік етушілер Құранды теріске шығарушылар иманға келгендер жайлы:
- «Ей, Нұх! Бізден болған амандықпен және саған әрі сенімен бірге
- Саған Мұсаның хабары келді ме
- Олардың барлығы Аллаһтың алдына шығады. Сонда әлсіздер өздерін жоғары санағандарға:
- Ол жерге кіретінді және одан шығатынды әрі аспаннан түсетінді әрі
- Ей, Мұхаммед! Біз Кітап бергендерден саған түсірілгенге Құранға қуанатындар әрі
- онымен дән және өсімдікті шығару үшін
- Сөйтіп, ол оған жүкті болып, онымен кұрсағындағымен алыс бір орынға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.