суреси Luqman аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ لقمان: 21]
Әрі қашан оларға:«Аллаһтыңтүсіргеніне еріңдер», делінсе, олар: «Жоқ.Біз аталарымызды ненің үстінде қандай құлшылықта тапсақ, соған ереміз», дейді. Егер де шайтан оларды Саъир (Тозақтың бір аты. Мағнасы жалынды от) азабына шақырса да ма
суреси Luqman in KazakhQaşan olarğa: Allanıñ tüsirgen närsesine ilesiñder delinse, olar: Joq, atalarımızdı tapqan närsege ilesemiz deydi. Eger şaytan olardı jalındağan azapqa şaqırsa da ma
Құранның қазақша аудармасы
Қашан оларға: "Алланың түсірген нәрсесіне ілесіңдер" делінсе, олар: "Жоқ, аталарымызды тапқан нәрсеге ілесеміз" дейді. Егер шайтан оларды жалындаған азапқа шақырса да ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда им говорят: "Вы следуйте за тем, Что вам ниспослано Аллахом!", Они ответствуют: "О нет! Мы будем следовать той (вере), Которую нашли мы в наших праотцах". Неужто даже зная, что за это Их Сатана зовет к (суровой) каре Ада?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же им говорят: "Следуйте за тем, что Аллах ниспослал - Его Истиной, прямым путём и наставлениями". Они отвечают: "Нет, мы последуем за тем, что вершили наши отцы". Неужели они будут следовать за ними, даже если это шайтан зовёт их к заблуждению, ведя их на путь наказания адским огнём?
English - Sahih International
And when it is said to them, "Follow what Allah has revealed," they say, "Rather, we will follow that upon which we found our fathers." Even if Satan was inviting them to the punishment of the Blaze?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда ол: «Мен Раббымды еске алудан гөрі ол күн тосық
- Әрі Мұса: «Раббым кімнің Оның Өзінен болған тура жолмен келгенін
- Сижжиннің не екенін саған не білдірді
- Әрі Ол алдыңғы Ад елін жойғаны
- Немесе оған бір қазына тасталмай ма? Не оның бір бағы
- әрі Жәннат жақындатылған кезде
- Ал, кімге кітабы арқа жағынан берілсе
- Анығында Мұнда белгі-ғибраттар бар. Ақиқатында Біз сынаймыз
- Біз оларға оның Құранның ақиқат екені анық болғанға дейін шартараптағы
- Әрі сонда Мұса еліне: «Әй, елім! Ақиқатында, сендер бұзауды құдай
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.