суреси Baqarah аят 173 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 173 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنزِيرِ وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ ۖ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
[ البقرة: 173]

Шын мәнінде, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан басқаға арнап сойылғанды тыйым салды харам қылды . Сонда кім тыйым салынғанды жеуге мәжбүр болып, оған құштарлық танытпай әрі оны рұқсат етілген мөлшерден асырмай жесе, оған күнә жоқ. Шын мәнінде, Аллаһ өте Кешірімді, ерекше Мейірімді

суреси Al-Baqarah in Kazakh

Şınayı türde senderge ölekseni, (aram ölgen maldı), qandı, doñız etin jäne Alladan basqanıñ atımen bawızdalğandı aram qıldı. Sonda kim mäjbürlense, qarsılıq qılmasa, şekten şıqpasa oğan kinä joq. Küdiksiz Alla öte jarılqawşı, erekşe meyirimdi. (Alladan basqağa arnalıp bawızdalğan mal aram. Eger bir Musılman Alladan basqağa jaqındasw nïetimen bawızdasa dinnen şığadı. Bawızdağanı jemtik boladı. Jäne mäjbürlik eki türli: Jeytin taba almaw, ne birew zorlaw)


Құранның қазақша аудармасы


Шынайы түрде сендерге өлексені, (1,арам өлген малды), қанды, доңыз етін және Алладан басқаның атымен бауыздалғанды арам қылды. Сонда кім мәжбүрленсе, қарсылық қылмаса, шектен шықпаса оған кінә жоқ. Күдіксіз Алла өте жарылқаушы, ерекше мейірімді. (1,Алладан басқаға арналып бауыздалған мал арам. Егер бір Мұсылман Алладан басқаға жақындасу ниетімен бауыздаса діннен шығады. Бауыздағаны жемтік болады. Және мәжбүрлік екі түрлі: Жейтін таба алмау, не біреу зорлау)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Он запретил вам в пищу только мертвечину, Кровь, и свинину, и всякую живую тварь, Что с именем других, а не Аллаха была заколота (для пищи). Но кто принужден будет к этой пище Без нечестивости и своевольного непослушанья, На том греха не будет, - Аллах ведь всепрощающ, милосерд!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Запрещённая пища не та, про которую говорят неверующие. Запрещено вам, о верующие, употреблять в пищу только мертвечину, кровь, свиное мясо и то, что заколото с именем других, а не Аллаха. Кто же будет вынужден есть запрещённую пищу, не будучи нечестивым или непослушным, - нет греха на нём, при условии, что он этой запрещённой пищи не съест больше, чем требуется для утоления голода, и не будет стремиться её достать, как делали это во времена невежества. Ведь Аллах - Прощающий и Милосердный!


English - Sahih International


He has only forbidden to you dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allah. But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit], there is no sin upon him. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 173 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Аллаһтан өзге біреулерді қамқоршы етіп алғандардың мысалы өзіне тұратын жай
  2. Күмәнсіз, иманға келген және ізгі амал істегендер үшін, олардың мекені
  3. Оларға аяттарымыз оқылған кезде, олар: «Естідік, егер қаласақ, осы тәріздіні
  4. Ант етемін, жалғасты түрде жіберілгендермен
  5. және қауымына айтты: «Сендер ешқашан өз құдайларыңды тастамаңдар. Уадты, Суағты,
  6. Бар болғаны бір ғана сайха болды да, олар сол сәтте
  7. Ол: «Раббымның маған бергені одан қайырлы. Сендер маған өз күштеріңмен
  8. әйелдеріңнен етеккірден күдер үзгендерінен, егер күмәндансаңдар, олардың иддасы үш ай
  9. « Өнім Жинайтын болсаңдар, бақтарыңа ерте барыңдар», деді
  10. Кейін, қайғыдан соң, Ол сендерге бір бөлігіңді баурап алған тыныштықты

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.