суреси Nisa аят 62 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Nisa аят 62 in arabic text(The Women).
  
   

﴿فَكَيْفَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَاءُوكَ يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا إِحْسَانًا وَتَوْفِيقًا﴾
[ النساء: 62]

Ал, оларға қолдары істегендерінің салдарынан, бастарына бір қиындық келгенде жағдайы қалай болады? Сонда олар саған келіп: «Біз бар болғаны жақсылық жасауды және келістіруді ғана қалап едік», деп, Аллаһпен ант ішеді

суреси An-Nisa in Kazakh

Sonda olar qaytıp, qoleki istegenderiniñ saldarınan bastarına bir küyzelis kelgende, sağan kelip: «Biz jaqsılıqtı, üyleswdi qalap edik» dep, Allanıñ atımen ant- sw işedi


Құранның қазақша аудармасы


Сонда олар қайтып, қолекі істегендерінің салдарынан бастарына бір күйзеліс келгенде, саған келіп: «Біз жақсылықты, үйлесуді қалап едік» деп, Алланың атымен ант- су ішеді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


А как они себя ведут, Когда их постигает горе За то, что предварили им их руки? Тогда они идут к тебе и, Господом клянясь, (взывают): "Мы лишь согласия желали и добра!"


Толкование избранного Корана (muntahab)

И что бывает с ними, когда постигает их несчастье за то, что они хитрили и творили дурное? Тогда они не найдут приюта нигде, кроме как у тебя, и придут к тебе, клянясь именем Аллаха, что они желают своими словами и деяниями только лишь добра и согласия.


English - Sahih International


So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah, "We intended nothing but good conduct and accommodation."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 62 from Nisa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол екеуінің арасында, екеуі бір-біріне өтіп, араласа алмайтын кедергі бар
  2. Егер де Біз оларға: «Өздеріңді өлтіріңдер немесе жұрттарыңнан шығыңдар!» деп
  3. Сендер шектен шығушы ел болғандықтарың үшін сендерден Еске салуды түсірмей,ұстап
  4. Ей, Адам ұрпақтары! Сендерге іштеріңнен аяттарымды баян ететін елшілер келсе,
  5. Олар: «Аллаһтікі», дейді. Айт: «Ендеше, естеріңе алмайсыңдар ма?»- деп
  6. Сонда олар: «Елі бізде құлдықта жүрген, өзіміз сияқты осы екі
  7. Әрі сендерді жаратуда және Оның барлық жаны барды жаратып, оларды
  8. Намаздарға әрі ортаңғы намазға мұқият болыңдар және Аллаһқа беріле бойсұнған
  9. Ол :«Маған олар қайта тірілетін күнге дейін мерзім бер», деді
  10. Әрі Біз сендерді жұптар етіп жараттық

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
суреси Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Nisa Al Hosary
Al Hosary
суреси Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.