суреси Assaaffat аят 177 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ الصافات: 177]
Ал, ол азап олардың есіктерінің алдына түскен кезде, ескертілгендердің таңы қандай жаман болады
суреси As-Saaffat in KazakhQoralarına (azap) tüsken kezde, eskertw berilgenderdiñ tañı nendey jaman
Құранның қазақша аудармасы
Қораларына (1,азап) түскен кезде, ескерту берілгендердің таңы нендей жаман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет утро тех, Кто был увещеваем, (но не внял)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда наказание сойдёт на их просторные жилища, то худо будет утро тех, кого увещевали о наказании.
English - Sahih International
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бір де біреу қиямет күні басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейді.
- Біз аспаннан суды белгілі мөлшермен түсіріп, оны жерге орналастырдық. Әрі
- Егер олардан серік қосушылардан : «Аспандарды және жерді жаратқан әрі
- Ол тек бір сайха ғана, міне сонда олардың барлығы Біздің
- Кім жақсылықпен араға түссе, содан оған игі үлес бар. Ал,
- Иса олардан иудейлерден күпірлік қарсылық сезген кезде: «Аллаһқа Оның жолындағы
- Сен бұған дейін ешқандай жазбаны оқыған жоқсың және оны қолыңмен
- Әрі олар: «Біздің дүниелеріміз де, балаларымыз да көп, сондықтан біз
- Аллаһ өздеріңе күнкөріс еткен мал-дүниелеріңді ақыл тоқтатпағандарға бермеңдер. Әрі оларды
- Жын мен адамзатты Өзіме құлшылық етуден басқа нәрсе үшін жаратпадым.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.