суреси Assaaffat аят 177 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ الصافات: 177]
Ал, ол азап олардың есіктерінің алдына түскен кезде, ескертілгендердің таңы қандай жаман болады
суреси As-Saaffat in KazakhQoralarına (azap) tüsken kezde, eskertw berilgenderdiñ tañı nendey jaman
Құранның қазақша аудармасы
Қораларына (1,азап) түскен кезде, ескерту берілгендердің таңы нендей жаман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет утро тех, Кто был увещеваем, (но не внял)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда наказание сойдёт на их просторные жилища, то худо будет утро тех, кого увещевали о наказании.
English - Sahih International
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһтан болған көмекке. Ол қалағанына көмек береді. Ол -бәрінен Үстем,
- Олай емес! Ей, Мұхаммеді Сен оған бағынба. Раббыңа сәжде қыл
- Оны Исраил ұрпақтарының ғалымдары білуі, олар үшін жеткілікті дәлел болмады
- Оның елінің жауабы: «Лұттың үй-ішін кенттеріңнен шығарып жіберіңдер. Өйткені олар
- Кейін, тақуа болғандарды Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарды құтқарамыз. Ал,
- Әлде түннің бір уақыттарында сәжде ете әрі тік тұрып намаз
- Негізінде, олардың әрбірі өзіне ашық жазбалардың берілуін қалайды
- Негізінде, әділетсіздік еткендер ешқандай білімі болмаса да көңілі құмарлығына ерді.
- Фиръаун : «Мен сендерге рұқсат бермей тұрып сендіңдер ме? Әлбетте
- Ей, иманға келгендер! Негізінде жұбайларыңның және балаларыңның ішінде сендерге жау
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.