суреси Inshiqaq аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
[ الانشقاق: 17]
және түнмен әрі ол жинаған нәрселермен
суреси Al-Inshiqaq in KazakhTünge äri işindegi närsege
Құранның қазақша аудармасы
Түнге әрі ішіндегі нәрсеге
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ночью той, что собирает на ночлег (Все сущее на сей земле),
Толкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, и всем, что она собирает и окутывает своей тьмой из людей, животных и других творений,
English - Sahih International
And [by] the night and what it envelops
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар әдемі қалың кілемдердің үстінде, жасыл жастықтарға сүйеніп отырады
- Сондай-ақ, түн мен күндіздің алмасуында, Аллаһтың аспаннан ризық жаңбыр түсіруінде,
- Сендер жер бетінде аз әрі әлсіз болып, адамдардың сендерді басып
- Шын мәнінде, Раббыңның қолға алуы өте қатты
- Ал Аллаһ сендерді де, сендердің жасап жатқандарыңды да жаратқан», деді
- ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
- Елді мекендердің тұрғындары, азабымыз оларға түн ішінде, ұйқыда жатқандарында келуінен
- Содан кейін де көзіңді қайта сал. Көзің саған қажып, талған
- Әрине! Егер сабыр етсеңдер әрі тақуалық қылсаңдар Аллаһтың жазасынан қорқып,
- Әрі Біз оларды білімімізбен әлемдерден таңдадық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.