суреси Inshiqaq аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
[ الانشقاق: 17]
және түнмен әрі ол жинаған нәрселермен
суреси Al-Inshiqaq in KazakhTünge äri işindegi närsege
Құранның қазақша аудармасы
Түнге әрі ішіндегі нәрсеге
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ночью той, что собирает на ночлег (Все сущее на сей земле),
Толкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, и всем, что она собирает и окутывает своей тьмой из людей, животных и других творений,
English - Sahih International
And [by] the night and what it envelops
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, сендер және сендердің табынғандарың
- Бұдан аспандар жарылып әрі жер айрылып және таулар күйреп, құлап
- Біз оның еліне одан кейін аспаннан ешқандай әскер түсірмедік және
- Аллаһ иманға келгендерді осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте
- Аллаһ жайлы ақиқатты ғана айтуға міндеттімін. Сендерге өздеріңнің Раббыңнан анық
- Сол күні кәпірлерге тозақты анық көрсетеміз
- Фиръаун : «Мен сендерге рұқсат бермей тұрып сендіңдер ме? Әлбетте
- Таңғы араймен ант етемін
- Сол Аллаһ сендерге жерді төсеніш, аспанды бір құрылым етіп жаратты.
- Әрі Біз алдыңғыларғақаншамапайғамбар жібердік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.