суреси Anbiya аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 18 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ ۚ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ
[ الأنبياء: 18]

Керісінше! Біз ақиқатты жалғанның үстіне тастаймыз. Сонда ол шындық оны күйретеді. Сөйтіп, ол жалған кетеді, әрі сипаттағандарың үшін сендерге қасірет бар

суреси Al-Anbiya in Kazakh

Eger etirikti, şındıqpen ursaq, mïın bırq etkizer edi de sonda ol joyılıp, keter edi. Jasandı sözderiñniñ saldarınan senderge nendey ökiniş


Құранның қазақша аудармасы


Егер етірікті, шындықпен ұрсақ, миын бырқ еткізер еді де сонда ол жойылып, кетер еді. Жасанды сөздеріңнің салдарынан сендерге нендей өкініш


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


О да! Мы Истиной пронизываем Ложь, - Она дробит ее на части, И вот - мгновенно исчезает та. О люди! Горе вам за то, Что своему Творцу вы приписать хотите, -


Толкование избранного Корана (muntahab)

Но то, что достойно Нас - это поражать истиной ложь, чтобы ложь разрушилась. Вам, о неверующие, - гибель за ваши ложные измышления на Аллаха и Его посланника!


English - Sahih International


Rather, We dash the truth upon falsehood, and it destroys it, and thereupon it departs. And for you is destruction from that which you describe.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол күні Рух Жәбірейіл және періштелер тізіліп тұрады. Ар-Рахманның рұхсат
  2. Бірде бір ел белгіленген мерзімінен оза алмайды және оны кейінге
  3. Ал, қашан соғыс майданында күпірлік етушілермен сендермен соғысушы кәпірлермен кездессеңдер
  4. Ол кемені жасап жатқанда, елінің уәзірлері мен бектері оның жанынан
  5. Аршының Иесі, аса дәріптеліп Мақтаулы
  6. Біздің аят-белгілеріміз жайында сөз тартысатындар өздеріне құтылар жер жоқ екенін
  7. Ал, сонда ол білмей ме, қабірдегілер шығарылған кезде
  8. Біз оларды келеке етпедік пе? Әлде көзіміз олардан ауытқып, көрмей
  9. Әлде Біз оларға олардың серік етіп қосатындары жайлы айтатын бір
  10. Һарұн оларға бұған дейін: «Әй, елім! Шын мәнінде сендер осы

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.