суреси Rahman аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 18]
Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
суреси Ar-Rahman in KazakhEndeşe, Rabbılarıñnıñ qay nığmetterin ötirik deysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, Раббыларыңның қай нығметтерін өтірік дейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында Біз төменгі аспанды шырақтармен аспан денелерімен безендірдік әрі оларды
- Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бізді жатқан жерімізден кім тұрғызды?» дейді.
- Мұсаның елі ол кеткеннен кейін әшекей заттарынан ыңыранған үн шығаратын
- Сонда олар оны өтірікшіге шығарды, енді олар міндетті түрде тозаққа
- Бұл олардың адамдардың тақуалық етулері Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанулары үшін
- Иманға келгендерден себепсіз соғысқа шықпай отырушылар мен Аллаһ жолында мал-дүниелері
- жұбайлары мен қол астарындағы күңдерінен басқалардан, оларға бұл күнә емес
- Керісінше, сендер Елші және иманға келгендер үй-ішіне ешқашан оралмайды деп
- Оларға жіберілген елшілер: «Біз бар болғаны сендер секілді адамбыз. Бірақ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

