суреси Al Alaq аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾
[ العلق: 18]
Біз де сақшыларды шақырамыз
суреси Al-Alaq in KazakhDerew tozaqtıñ basqarwşıların şaqıramız
Құранның қазақша аудармасы
Дереу тозақтың басқарушыларын шақырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы позовём Своих воинов, чтобы они поддержали Мухаммада и тех, кто с ним, и бросили этого заблудшего и его сообщников в ад.
English - Sahih International
We will call the angels of Hell.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әй, әкетайым! Шын мәнінде маған, саған келмеген бір білім келді.
- Біз сенен бұрын да елшілер жібергенбіз. Олардың ішінде Біз саған
- Әрі Біз оларға бір белгі көрсетсек, сөзсіз, ол алдыңғысынан үлкен
- әрі олар таңдаған жемістерімен
- Біз жерді жинаушы етпедік пе
- Ібіліс : «Раббым! Маған, олар қайта тірілетін күнге дейін мерзімімді
- Сонда, азабымыз келген кезде, олар бойсұнса еді. Алайда, олардың жүректері
- Үй-ішіңді намазға бұйыр әрі өзің де оған сабырлы бол. Біз
- Міне, бұларды пайғамбарларды Аллаһ тура жолмен жүргізді! Ей, Мұхаммед! Сен
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Сендерге аспаннан және жерден кім ризық береді?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.