суреси Al Alaq аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾
[ العلق: 18]
Біз де сақшыларды шақырамыз
суреси Al-Alaq in KazakhDerew tozaqtıñ basqarwşıların şaqıramız
Құранның қазақша аудармасы
Дереу тозақтың басқарушыларын шақырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы позовём Своих воинов, чтобы они поддержали Мухаммада и тех, кто с ним, и бросили этого заблудшего и его сообщников в ад.
English - Sahih International
We will call the angels of Hell.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі оған айт: «Сен тазаруды қалайсың ба
- Фиръаун : «Егер шын сөзділерден болсаң, оны әкел», деді
- Аллаһ Өзіне ешбір бала алмады әрі Онымен бірге ешқандай құдай
- Біз алғашқы жаратқанда әлсіз болдық па? Жоқ! Алайда олар жаңадан
- және тыныс алып, ағарабастаған таңмен
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Ал, бір елді мекенді күнәлары үшін жоюды қаласақ, ондағы сән-салтанатта,
- Біз сендерді болмашы бір сұйықтан жаратпадық па
- Алайда олардың азабымызды көрген кезде иманға келулері өздеріне пайда бермеді.
- Сол қиямет күні Біз имансыздарды қатты ұстаумен ұстаймыз, сонда, Біз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

