суреси Al Alaq аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾
[ العلق: 18]
Біз де сақшыларды шақырамыз
суреси Al-Alaq in KazakhDerew tozaqtıñ basqarwşıların şaqıramız
Құранның қазақша аудармасы
Дереу тозақтың басқарушыларын шақырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы позовём Своих воинов, чтобы они поддержали Мухаммада и тех, кто с ним, и бросили этого заблудшего и его сообщников в ад.
English - Sahih International
We will call the angels of Hell.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Біз әкелерімізді осыларғатабынған күйде көрдік», деді
- және Біздің әскеріміздің жеңетіні туралы
- Сендерден бұрын да түрлі жолдар жағдайлар өтті. Жер жүзін аралап,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Йа, билік иесі Аллаһ! Сен билікті қалағаныңа
- Әрі құқықты заңды түрде болмаса, Аллаһ өлтіруге тыйым салған жанды
- Сондай-ақ, саған дейінгі елшілер де келеке етілген еді. Сонда оларды
- Әрі Біз сол елді мекендерді, олар әділетсіздік істегенде жойдық және
- және олар куәліктерін әділ орындайтындар
- Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне. Алайда олар өздерін жоғары санап
- Әрі Ол сендерге пайдаларың үшін күн мен айды белгілі тәртіппен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.