суреси Muzammil аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا﴾
[ المزمل: 15]
Анығында, Біз Фиръаунға Елші жібергеніміздей, сендерге де өздеріңе қарсы куәлік беруші Елші жібердік
суреси Al-Muzzammil in KazakhRasında Biz Perğawınğa payğambar jibergendey senderge de kwä türinde Payğambar jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Расында Біз Перғауынға пайғамбар жібергендей сендерге де куә түрінде Пайғамбар жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы к вам посланника послали Свидетельствовать против вас, Как Мы послали (Мусу) к Фараону.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы направили к вам, о мекканцы, Мухаммада посланником, который будет в День воскресения свидетельствовать в вашу пользу, если вы уверуете, и против вас, если не признаете ислам, как Мы отправили к Фараону посланником Мусу.
English - Sahih International
Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кім әділетсіздік істегеннен кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға
- Аспан және оны тұрғызғанмен
- Әрі олар: «жәннатқа иудей немесе христиан болғандар ғана кіреді», деді.
- Ол аспандарды және жерді ақиқатпен жаратты және сендерге түр-тұлға беріп,
- Олар жәннаттарда бір-бірінен сұрасады
- Ал, қаншама әділетсіз болған елді мекендерге мұрсат беріп, кейін оларды
- Ол: «Раббым! Мені кешір әрі маған өзімнен кейін ешкімде болмайтын
- Сөйтіп оны анасына оның көзайым болуы әрі қайғырмауы және Аллаһтың
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың аспандардағы және жердегі нәрселерді білетінін көрмедің бе
- Айт: «Ақиқатында, мен Раббымнан берілген анық дәлел үстіндемін. Ал сендер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

