суреси Anbiya аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 19 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ
[ الأنبياء: 19]

Аспандардағы және жердегі әркім де Онікі. Оның құзырыңдағылар періштелер! Оған құлшылық етуден өздерін жоғары санамайды әрі жалықпайды

суреси Al-Anbiya in Kazakh

Kökter men jerdegiler Allaniki. Onıñ qasındağılar, Oğan qulşılıq qılwdan dandaysımaydı da şarşamaydı


Құранның қазақша аудармасы


Көктер мен жердегілер Алланікі. Оның қасындағылар, Оған құлшылық қылудан дандайсымайды да шаршамайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Всем в небесах и на земле владеет Он один, А те, которые пред Ним, - Не величаются, служением Ему пренебрегая, (В усердии служить Ему) не устают,


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллаху Единому принадлежит всё сущее в небесах и на земле. Он - Творец и Властелин всех и всего. Ему, Единому, следует поклоняться и повиноваться. Приближённые к Нему ангелы не превозносятся, а поклоняются и повинуются Ему. Они не устают, не чувствуют тягости и им не наскучивает поклоняться Ему днями и ночами.


English - Sahih International


To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 19 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар жерге қарамай ма, Біз онда жер бетінде қаншама керемет
  2. Олар осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық көреді әрі
  3. Ей, Мұхаммед! Міне, осы елді мекендердің кейбір хабарларын саған баян
  4. Ей, иманға келгендер! Егер Аллаһқа көмек берсеңдер, Ол сендерге көмек
  5. Кезінде Раббың періштелерге: «Мен жер бетінде бір халифа жасаймын!» деді.
  6. Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер
  7. не болмаса, ол азапты көрген кезде: «Егер менде артқа қайту
  8. Раббымыз! Түсіргеніңе сендік және Елшіге ердік, енді бізді куәлік етушілермен
  9. Ей, бүркеніп алушы
  10. Олар: «Аллаһтікі», дейді. Айт: «Ендеше, естеріңе алмайсыңдар ма?»- деп

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой