суреси Al Imran аят 196 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ﴾
[ آل عمران: 196]
Ей, Мұхаммед! Сені күпірлік етушілердің Аллаһтың дінін мойындамағандардың елді аралап жүруі еш алдандырмасын
суреси Al Imran in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) qarsı bolğandardıñ, memleketterde aynalıp (kezip) jürwi seni aldamasın
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) қарсы болғандардың, мемлекеттерде айналып (1,кезіп) жүруі сені алдамасын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Пусть оборотливость неверных в этом граде Тебя не вводит в заблужденье,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть не трогают тебя (о Мухаммад!) прибыли и успех в торговле тех, которые не уверовали.
English - Sahih International
Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрбір нәрсенің билігі Өз қолында болған Ол барлық кемшіліктен пәк.
- адамдарды Аллаһты еске алудан, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Екі бақ та жемістерінен ешнәрсе азайтпай берді. Әрі олардың араларынан
- Ол оны босанғанда: «Раббым, мен қыз босандым», деді. Аллаһ оның
- Олар мұнафиқтар не бұлардың Мұсылмандардың не олардың кәпірлердің жағында болмай,
- Әлде олардың көтеріліп тыңдайтын сатылары бар ма? Онда олардың ішінен
- Оларға : «Сендерге не болды, неге бір-біріңе көмектеспейсіңдер?» делінеді
- Ақиқатында, Раббың ризықты кімге қаласа кеңітеді не шектеп қояды тарылтады
- Сонда осы өмірде қорлаушы азапты таттыру үшін Біз оларға қиын
- Ал, олар Аллаһқа серік қосушылар Оның құлдарынан бір бөлімін періштелерді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

