суреси Anbiya аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Сендер де және Аллаһтан өзге табынғандарың да құрысын! Ақылдарыңды істетіп, ұғынбайсыңдар ма?»- деді
суреси Al-Anbiya in KazakhTüh! Senderge de Allanı qoyıp, tabınğandarıña da. Endi de tüsinbeysiñder me?,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
Түһ! Сендерге де Алланы қойып, табынғандарыңа да. Енді де түсінбейсіңдер ме?",- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! Разве не стоит вам об этом поразмыслить?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Позор и стыд вам и вашим божествам, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха. Что же заставило вас вернуться к прежним взглядам и не раздумывать над тем, что вы понимаете? Ведь идолы не заслуживают поклонения".
English - Sahih International
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар өздеріне білім келгеннен кейін ғана өзара қызғаныштан бір-біріне іштарлықпен
- Ол: «Раббым! Мен олардың өзімді өтірікшіге шығаруларынан қорқамын
- Аллаһ Кітапты ақиқатпен түсірді және Таразыны. Әрі қайдан білесің, бәлкім
- Ол атылып шыққан судан жаратылған
- Егер оны маған әкелмесеңдер, менің сендерге өлшеп берерім жоқ әрі
- Ей, Мұхаммед! Күпірлік еткендерге Аллаһқа серік қосушыларға айт, егер олар
- Оны сендер жаратасыңдар ма, әлде Біз жаратамыз ба
- Айт: «Аллаһқа серік етіп қосқандарыңның арасынан ақиқатқа алып баратын біреу
- Өздері олар жасанды құдайлары үшін дайын тұрған әскер болса да
- созылған діңгектермен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

