суреси Araf аят 199 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ﴾
[ الأعراف: 199]
Ей, Мұхаммед, кешірімділікті ұстан, құпталғанға бұйыр және надандардан теріс бұрыл
суреси Al-Araf in Kazakh(Muxammed) keşirim jolın usta jäne olarğa twralıqtı ämir et. Sonday-aq bilmesterden bet bur
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед) кешірім жолын ұста және оларға туралықты әмір ет. Сондай-ақ білместерден бет бұр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отстранись (о пророк!) от невежд! Продолжай призывать к истине, ниспосланной тебе Аллахом, и будь снисходителен и терпелив с людьми! Призывай их к добру и богоугодным делам, которые им доступны и понятны!
English - Sahih International
Take what is given freely, enjoin what is good, and turn away from the ignorant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, оны көрген сәтте: «Ақиқатында біз адасып кетіппіз
- Жойылып кетсін ордың иелері
- Ол тура жолға салады. Біз оған сендік. Енді Раббымызға ешкімді
- Олар түйеге, оның қалай жаратылғанына назар салмай ма
- Кезінде ол әкесіне және еліне: «Сендер не нәрсеге құлшылық етесіңдер?»
- Олар: «Оны және оның бауырын қоя тұр да қалаларға сиқыршыларды
- олардың елшілердің Раббысының жібергендерін жеткізгендігін білу үшін. Ол олардағыны барлық
- Алайда, шақыруым олардың кері қашуын ғана арттырды
- Егер де ол Аллаһты кемшіліктен пәк деп дәріптеушілерден болмағанда
- Әрі сендерге азап кенеттен және оны өздерің сезбеген хәлде келуден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.